Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roddy McCorley (Live)
Родди МакКорли (концертная запись)
Oh
see
the
hosts
of
fleet
foot
men
О,
взгляни
на
толпы
бегущих,
Who
speed
with
faces
wan
С
лицами
бледными,
как
снег,
From
Farmstead
and
from
Fisher's
cot
С
ферм,
с
рыбацких
хижин
мчатся,
Along
the
banks
of
Bann
Вдоль
берегов
реки
Банн.
They
come
with
vengeance
in
their
eyes
В
глазах
у
них
горит
отмщенье,
Too
late,
too
late
are
they
Но
слишком
поздно,
слишком
поздно
им,
For
young
Roddy
McCorley
goes
to
die
Ведь
юный
Родди
МакКорли
идёт
на
смерть,
On
the
Bridge
of
Toome
today
На
мосту
в
Туме,
моя
дорогая,
сегодня.
Up
the
narrow
streets
he
stepped
По
узким
улицам
он
шёл,
Smiling
proud
and
young
Улыбкой
юной
горд,
About
the
hemp
rope
on
his
neck
Вокруг
верёвки
на
шее,
The
golden
ringlets
clung
Золотые
кудри
вьются.
There
is
never
a
tear
in
his
blue
eyes
В
его
глазах
голубых
нет
слёз,
For
glad
and
bright
are
they
Они
сияют
радостью,
As
young
Roddy
McCorely
goes
to
die
Ведь
юный
Родди
МакКорли
идёт
на
смерть,
On
the
bridge
of
Toome
today
На
мосту
в
Туме,
моя
дорогая,
сегодня.
When
he
last
stepped
up
that
street
Когда
последний
раз
он
шёл
по
этой
улице,
His
shining
pike
in
hand
С
пикой
блестящей
в
руке,
Behind
him
marched
in
grim
array
За
ним,
сомкнув
ряды,
A
stalwart
earnest
band
Шёл
отряд
его
друзей.
"For
Antrim
Town!
For
Antrim
Town!
"За
Антрим!
За
Антрим!",
He
lead
them
to
the
fray
Он
вёл
их
в
бой,
And
young
Roddy
McCorely
goes
to
die
И
юный
Родди
МакКорли
идёт
на
смерть,
On
the
Bridge
of
Toome
today
На
мосту
в
Туме,
моя
дорогая,
сегодня.
There
is
never
a
one
of
all
your
dead
Никто
из
всех
ваших
павших,
More
bravely
fell
in
fray
Не
пал
в
бою
храбрей,
Than
he
who
marches
to
his
fate
Чем
тот,
кто
идёт
навстречу
судьбе,
On
the
bridge
of
Toome
today
На
мосту
в
Туме,
моя
дорогая,
сегодня.
True
to
the
last,
true
to
the
last
Верен
до
конца,
верен
до
конца,
He
treads
the
upward
way
Он
поднимается
ввысь,
And
young
Roddy
McCorely
goes
to
die
И
юный
Родди
МакКорли
идёт
на
смерть,
On
the
Bridge
of
Toome
today
На
мосту
в
Туме,
моя
дорогая,
сегодня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.