Текст и перевод песни The Kinks - Alcohol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
a
story
about
a
sinner
Вот
история
одного
грешника,
He
used
to
be
a
winner
who
enjoyed
a
life
of
prominence
and
position
Он
был
когда-то
победителем,
наслаждавшимся
жизнью,
полной
известности
и
высокого
положения.
But
the
pressures
at
the
office
and
his
socialite
engagements
Но
давление
на
работе,
светские
обязательства
And
his
selfish
wife's
fanatical
ambition
И
фанатичные
амбиции
его
эгоистичной
жены
It
turned
him
to
the
booze
Обратили
его
к
выпивке.
And
he
got
mixed
up
with
a
floosie
И
он
связался
с
потаскухой,
And
she
led
him
to
a
life
of
indecision
И
она
привела
его
к
жизни,
полной
нерешительности.
The
floosie
made
him
spend
his
dole
Потаскуха
заставила
его
потратить
все
пособие,
She
left
him
lying
on
Skid
Row
Она
бросила
его
валяться
на
улице,
A
drunken
lag
in
some
Salvation
Army
Mission
Пьяным
бродягой
в
какой-то
миссии
Армии
Спасения.
It's
such
a
shame
Какой
позор.
Oh
demon
alcohol
О,
демон
алкоголь,
Sad
memories
I
cannot
recall
Грустные
воспоминания,
которые
я
не
могу
вспомнить.
Who
thought
I
would
say
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
скажу:
Damn
it
all
and
blow
it
all
"К
черту
всё,
профукаю
всё!"
Oh
demon
alcohol
О,
демон
алкоголь,
Memories
I
cannot
recall
Воспоминания,
которые
я
не
могу
вспомнить.
Who
thought
I
would
fall
a
slave
to
demon
alcohol
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
стану
рабом
демона
алкоголя.
Sad
memories
I
cannot
recall
Грустные
воспоминания,
которые
я
не
могу
вспомнить.
Who
thought
I
would
fall
a
slave
to
demon
alcohol
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
стану
рабом
демона
алкоголя.
Barley
wine,
pink
gin
Ячменное
вино,
розовый
джин,
He'll
drink
anything
Он
выпьет
всё,
что
угодно.
Port,
pernod
or
tequila
Портвейн,
перно
или
текилу,
Rum,
scotch,
vodka
on
the
rocks
Ром,
скотч,
водку
со
льдом,
As
long
as
all
his
troubles
disappeared
Лишь
бы
все
его
проблемы
исчезли.
But
he
messed
up
his
life,
went
and
beat
up
his
wife
Но
он
разрушил
свою
жизнь,
избил
свою
жену,
And
the
floosie's
gone
and
found
another
sucker
А
потаскуха
ушла
и
нашла
другого
лоха.
She's
gonna
turn
him
on
to
drink
Она
подсадит
его
на
выпивку,
She's
gonna
lead
him
to
the
brink
Она
доведет
его
до
края,
And
when
his
money's
gone
А
когда
его
деньги
закончатся,
She'll
leave
him
in
the
gutter
Она
бросит
его
в
канаве.
It's
such
a
shame
Какой
позор.
Oh
demon
alcohol
О,
демон
алкоголь,
Sad
memories
I
cannot
recall
Грустные
воспоминания,
которые
я
не
могу
вспомнить.
Who
thought
I
would
say
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
скажу:
Damn
it
all
and
blow
it
all
"К
черту
всё,
профукаю
всё!"
Sad
memories
I
cannot
recall
Грустные
воспоминания,
которые
я
не
могу
вспомнить.
Who
thought
I
would
fall
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
паду,
A
slave
to
demon
alcohol
Стану
рабом
демона
алкоголя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Douglas Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.