Текст и перевод песни The Kinks - Apeman - 2020 Stereo Remaster
Apeman - 2020 Stereo Remaster
Человек-обезьяна - ремастеринг 2020
I
think
I'm
sophisticated
Думаю,
я
утонченный,
'Cause
I'm
living
my
life
like
a
good
homosapien
Ведь
живу
как
хороший
представитель
вида
человеческого,
But
all
around
me,
everybody's
multiplying
Но
все
вокруг
меня
плодятся
и
размножаются,
'Til
they're
walking
'round
like
flies
man
Пока
не
начинают
кишеть,
как
мухи.
So
I'm
no
better
than
the
animals
sitting
in
their
cages
Так
что
я
ничем
не
лучше
зверей,
что
сидят
в
клетках,
In
the
zoo
man
В
зоопарке,
'Cause
compared
to
the
flowers
and
the
birds
and
the
trees
Ведь
по
сравнению
с
цветами,
птицами
и
деревьями,
I
am
an
apeman
Я
— человек-обезьяна.
I
think
I'm
so
educated
and
I'm
so
civilized
Думаю,
я
такой
образованный
и
цивилизованный,
'Cause
I'm
a
strict
vegetarian
Ведь
я
строгий
вегетарианец.
But
with
the
over-population
and
inflation
and
starvation
Но
с
этой
перенаселенностью,
инфляцией,
голодом
And
the
crazy
politicians
И
чокнутыми
политиками
I
don't
feel
safe
in
this
world
no
more
Я
больше
не
чувствую
себя
в
безопасности
в
этом
мире.
I
don't
want
to
die
in
a
nuclear
war
Не
хочу
погибать
в
ядерной
войне.
I
want
to
sail
away
to
a
distant
shore
and
make
like
an
apeman
Хочу
уплыть
к
далёким
берегам
и
жить
как
человек-обезьяна.
I'm
an
apeman
Я
— человек-обезьяна.
I'm
an
ape,
apeman
Я
— обезьяна,
человек-обезьяна.
I'm
an
apeman
Я
— человек-обезьяна.
I'm
a
King
Kong
man
Я
— Кинг-Конг.
I'm
voodoo
man
Я
— человек
вуду.
I'm
an
apeman
Я
— человек-обезьяна,
'Cause
compared
to
the
sun
that
sits
in
the
sky
Ведь
по
сравнению
с
солнцем,
что
светит
в
небе,
Compared
to
the
clouds
as
they
roll
by
По
сравнению
с
облаками,
что
плывут
по
небу,
Compared
to
the
bugs
and
the
spiders
and
flies
По
сравнению
с
жуками,
пауками
и
мухами
I
am
an
apeman
Я
— человек-обезьяна.
In
man's
evolution
he
has
created
the
city
and
В
ходе
эволюции
человек
создал
город
The
motor
traffic
rumble,
but
give
me
half
a
chance
И
грохот
автомобилей,
но
дай
мне
шанс,
And
I'd
be
taking
off
my
clothes
and
living
in
the
jungle
И
я
сниму
с
себя
одежду
и
поселюсь
в
джунглях.
'Cause
the
only
time
that
I
feel
at
ease
Ведь
я
чувствую
себя
легко,
Is
swinging
up
and
down
in
a
coconut
tree
Только
когда
качаюсь
на
кокосовой
пальме.
O,
what
a
life
of
luxury
Ах,
какая
роскошная
жизнь
—
To
be
like
an
ape
man
Быть
человеком-обезьяной.
I'm
an
apeman
Я
— человек-обезьяна.
I'm
an
ape,
apeman
Я
— обезьяна,
человек-обезьяна.
I'm
an
apeman
Я
— человек-обезьяна.
I'm
a
King
Kong
man
Я
— Кинг-Конг.
I'm
a
voodoo
man
Я
— человек
вуду.
I'm
an
apeman
Я
— человек-обезьяна.
I
look
out
the
window,
but
I
can't
see
the
sky
Я
смотрю
в
окно,
но
не
вижу
неба.
The
air
pollution
is
a-fogging
up
my
eyes
Загрязненный
воздух
застилает
мне
глаза.
I
want
to
get
out
of
this
city
alive
Хочу
выбраться
из
этого
города
живым
And
make
like
an
apeman
И
стать
человеком-обезьяной.
Come
on
and
love
me
Давай
же,
полюби
меня,
Be
my
apeman,
girl
Будь
моей
обезьянкой,
And
we'll
be
so
happy
И
мы
будем
так
счастливы
In
my
apeman
world
В
моём
мире
обезьян.
I'm
an
apeman
Я
— человек-обезьяна.
I'm
an
ape,
apeman
Я
— обезьяна,
человек-обезьяна.
I'm
an
apeman
Я
— человек-обезьяна.
I'm
a
King
Kong
man
Я
— Кинг-Конг.
I'm
a
voodoo
man
Я
— человек
вуду.
I'm
an
apeman
Я
— человек-обезьяна.
I'll
be
your
Tarzan,
you'll
be
my
Jane
Я
буду
твоим
Тарзаном,
ты
— моей
Джейн.
I'll
keep
you
warm
and
you'll
keep
me
sane
Я
буду
согревать
тебя,
а
ты
— оберегать
мой
рассудок.
And
we'll
sit
in
the
trees
and
eat
bananas
all
day
И
мы
будем
сидеть
на
деревьях
и
целый
день
есть
бананы,
Just
like
an
apeman
Как
настоящие
люди-обезьяны.
I'm
an
apeman
Я
— человек-обезьяна.
I'm
an
ape,
apeman
Я
— обезьяна,
человек-обезьяна.
I'm
an
apeman
Я
— человек-обезьяна.
I'm
a
King
Kong
man
Я
— Кинг-Конг.
I'm
a
voodoo
man
Я
— человек
вуду.
I'm
an
apeman
Я
— человек-обезьяна.
I
don't
feel
safe
in
this
world
no
more
Я
больше
не
чувствую
себя
в
безопасности
в
этом
мире.
I
don't
want
to
die
in
a
nuclear
war
Не
хочу
погибать
в
ядерной
войне.
I
want
to
sail
away
to
a
distant
shore
Хочу
уплыть
к
далёким
берегам
And
make
like
an
apeman
И
стать
человеком-обезьяной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.