Текст и перевод песни The Kinks - Artificial Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scene:
After
his
capture,
Flash
is
taken
to
a
secret
hideout
to
have
Сцена:
после
его
поимки
Флэша
уводят
в
секретное
убежище,
чтобы
он
там
побыл.
His
brain
cleansed,
and
his
mind
conditioned.
Его
мозг
был
очищен,
а
разум-обусловлен.
Flash,
Mr.
Black
and
the
Mad
Scientist
sing:
Вспышка,
мистер
Блэк
и
безумный
ученый
поют:
Flash:
I
can′t
believe
it's
happening
Флэш:
я
не
могу
поверить,
что
это
происходит.
I
just
want
to
stay
the
way
that
I
am.
Я
просто
хочу
остаться
такой,какая
я
есть.
I
don′t
want
to
live
a
lie
in
an
artificial
world.
Я
не
хочу
жить
во
лжи
в
искусственном
мире.
Mr
Black:
Let's
build
an
antiseptic
world,
Мистер
Блэк:
давайте
построим
антисептический
мир,
Full
of
artificial
people.
Полный
искусственных
людей.
Cure
all
diseases,
conquer
pain
Вылечи
все
болезни,
победи
боль.
And
monitor
the
human
brain,
И
наблюдайте
за
человеческим
мозгом,
And
see
what
thoughts
you're
thinking.
И
смотрите,
какие
мысли
у
вас
в
голове.
Observe
your
feelings,
Наблюдай
за
своими
чувствами.
Secret
fears,
Тайные
страхи
Controlling
everything
you
say
and
do
Контролируют
все,
что
ты
говоришь
и
делаешь.
And
we
will
build
a
master
race
И
мы
создадим
расу
господ.
To
live
within
our
artificial
world.
Жить
в
нашем
искусственном
мире.
Tell
it
to
the
people
all
across
the
land,
Скажи
это
людям
по
всей
стране.
We′re
going
to
build
an
artificial
man
Мы
собираемся
создать
искусственного
человека.
With
the
physique
of
a
Tarzan
С
телосложением
Тарзана.
And
the
profile
of
a
Cary
Grant,
И
профиль
Кэри
Гранта.
A
superior
being
Высшее
существо.
Totally
made
by
hand.
Полностью
сделано
вручную.
Throw
out
imperfection,
Отбрось
несовершенство,
Mould
you
section
by
section,
Слеплю
тебя,
раздел
за
разделом,
Gonna
make
you
the
ultimate
creation.
Сделаю
тебя
окончательным
творением.
Flash:
I
can
visualise
the
day
Вспышка:
я
могу
представить
себе
этот
день.
When
the
world
will
be
controlled
by
artificial
people,
Когда
мир
будет
управляться
искусственными
людьми,
But
I
don′t
want
to
live
a
lie
in
an
artificial
world.
Но
я
не
хочу
жить
во
лжи
в
искусственном
мире.
Mr
Black:
Tell
the
world
that
we
finally
did
it,
Мистер
Блэк:
скажите
миру,
что
мы
наконец-то
сделали
это.
Made
a
man
that's
totally
programmed,
Создал
человека,
который
полностью
запрограммирован.
Preconditioned
thoughts
and
emotions,
Предопределенные
мысли
и
эмоции.
Push-button
artificial
man.
Кнопочный
искусственный
человек.
Did
you
ever
want
to
live
forever?
Ты
когда-нибудь
хотел
жить
вечно?
Well
here′s
your
chance
to
be
a
total
automaton
Что
ж,
вот
твой
шанс
стать
совершенным
автоматом.
'Cos
we′ve
improved
on
God's
creation
Потому
что
мы
улучшили
Божье
творение.
An
outdated
homo
sapien.
Устаревший
человек
разумный.
Make
you
taller
if
you
want
it
Я
сделаю
тебя
выше,
если
ты
этого
захочешь.
Make
your
hair
grow
longer
if
you
need
it.
Сделай
так,
чтобы
твои
волосы
стали
длиннее,
если
тебе
это
нужно.
If
it
doesn′t
exist
then
I
guess
we
can
breed
it.
Если
он
не
существует,
то,
думаю,
мы
можем
его
породить.
There'll
be
no
disagreements,
Не
будет
никаких
разногласий.
We'll
dedicate
our
lives
to
achievements,
Мы
посвятим
наши
жизни
достижениям,
And
organise
your
life
and
keep
it
totally
planned.
Организуем
твою
жизнь
и
будем
держать
ее
полностью
спланированной.
Flash:
I
can
visualise
the
day
Вспышка:
я
могу
представить
себе
этот
день.
When
the
world
will
be
controlled
by
artificial
people,
Когда
мир
будет
управляться
искусственными
людьми,
But
I
don′t
want
to
live
a
lie
in
an
artificial
world.
Но
я
не
хочу
жить
во
лжи
в
искусственном
мире.
Mr
Black
Tell
the
world
we
finally
did
it.
Мистер
Блэк,
скажите
миру,
что
мы
наконец-то
сделали
это.
And
Mad
Modified
the
population,
И
безумие
изменило
население,
Scientist:
Put
your
senses
and
your
mind
Ученый:
вложи
свои
чувства
и
свой
разум.
Under
constant
observation
Под
постоянным
наблюдением.
Even
when
you′re
dreaming.
Даже
во
сне.
Replaced
your
nose,
heart
and
lungs,
Я
заменил
тебе
нос,
сердце
и
легкие,
So
shake
me
with
your
artificial
hand.
Так
что
пожми
мне
свою
искусственную
руку.
We
went
and
built
a
master
race
Мы
пошли
и
создали
расу
мастеров.
To
live
within
our
artificial
world.
Жить
в
нашем
искусственном
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Douglass Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.