Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny Face - Stereo;2014 Remastered Version
Funny Face - Stereo;2014 Remastered Version
You're
walking
'round
in
my
memory
Du
wandelst
in
meiner
Erinnerung
umher,
That
only
gets
stronger
and
stronger
Die
nur
stärker
und
stärker
wird.
Smudged
mascara
and
pill-shaped
eyes
Verschmierte
Wimperntusche
und
pillenförmige
Augen,
Everything
you
want
was
bought
with
lies.
Alles,
was
du
willst,
wurde
mit
Lügen
erkauft.
But
what
can
I
do
about
it
Aber
was
kann
ich
dagegen
tun?
The
say
you
won't
last
any
longer
Sie
sagen,
du
wirst
nicht
mehr
lange
durchhalten.
All
the
gates
of
love
you
won't
walk
through
Durch
all
die
Tore
der
Liebe
wirst
du
nicht
gehen,
The
only
gates
you
see
are
colored
blue.
Die
einzigen
Tore,
die
du
siehst,
sind
blau
gefärbt.
I
see
you
peering
through
frosted
windows
Ich
sehe
dich
durch
beschlagene
Fenster
spähen,
Eyes
don't
smile,
all
they
do
is
cry
Augen
lächeln
nicht,
sie
weinen
nur.
Funny
Face,
she's
all
right
Lustiges
Gesicht,
ihr
geht
es
gut,
Funny
Face,
she's
all
right
Lustiges
Gesicht,
ihr
geht
es
gut,
Funny
Face,
she's
all
right
Lustiges
Gesicht,
ihr
geht
es
gut.
Oh
how
can
I
live
without
her
Oh,
wie
kann
ich
ohne
sie
leben?
The
doctors
won't
let
me
see
her
Die
Ärzte
lassen
mich
sie
nicht
sehen,
But
I
can
catch
a
glimpse
through
the
doorway
Aber
ich
kann
einen
Blick
durch
die
Tür
erhaschen,
Of
the
girl
that
I
love
and
care
for
Auf
das
Mädchen,
das
ich
liebe
und
für
das
ich
sorge.
I
see
you
peering
through
frosted
windows
Ich
sehe
dich
durch
beschlagene
Fenster
spähen,
Eyes
don't
smile,
all
they
do
is
cry
Augen
lächeln
nicht,
sie
weinen
nur.
Funny
Face,
she's
all
right
Lustiges
Gesicht,
ihr
geht
es
gut,
Funny
Face,
she's
all
right
Lustiges
Gesicht,
ihr
geht
es
gut,
Funny
Face,
she's
all
right
Lustiges
Gesicht,
ihr
geht
es
gut.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Douglas Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.