Текст и перевод песни The Kinks - Here Comes Yet Another Day (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Comes Yet Another Day (Remastered)
Вот и новый день (Remastered)
Here
comes
yet
another
day,
creeping
through
my
window.
Вот
и
новый
день
крадется
в
мое
окно,
милая.
Drank
myself
to
sleep
last
night,
beer
stains
on
my
pillow.
Вчера
я
напился
до
беспамятства,
пивные
пятна
на
подушке.
I
gotta
pull
my
things
together,
Мне
нужно
собраться,
The
night
can
last
forever.
Ночь
может
длиться
вечно.
Here
comes
a
new
dawn,
here
comes
a
new
day
Вот
и
новый
рассвет,
вот
и
новый
день,
Tune
up
start
to
play,
just
like
any
other
day.
Настройка
инструментов,
игра
начинается,
как
и
любой
другой
день.
Can't
stop,
can't
be
late,
mustn't
make
the
people
wait.
Не
могу
остановиться,
не
могу
опоздать,
не
должен
заставлять
людей
ждать.
Can't
even
comb
my
hair
or
even
change
my
underwear,
Даже
не
могу
причесаться
или
сменить
белье,
Here
comes
a
new
dawn,
here
comes
a
new
day,
Вот
и
новый
рассвет,
вот
и
новый
день,
Tune
up
start
to
play,
just
like
any
other
day.
Настройка
инструментов,
игра
начинается,
как
и
любой
другой
день.
There
goes
another
night,
here
comes
another
flight,
Вот
и
прошла
еще
одна
ночь,
вот
и
еще
один
перелет,
Can't
stop
gotta
go,
here
comes
yet
another
show.
Не
могу
остановиться,
нужно
идти,
вот
и
еще
одно
шоу.
Gotta
pack
up
my
clothes,
brush
my
teeth,
blow
my
nose.
Нужно
собрать
вещи,
почистить
зубы,
высморкаться.
No
time
to
use
the
John,
gotta
keep
a
rollin'
on.
Нет
времени
сходить
в
туалет,
нужно
двигаться
дальше.
Here
comes
a
new
day,
here
comes
a
new
stage,
Вот
и
новый
день,
вот
и
новая
сцена,
Tune
up
start
to
play,
just
like
any
other
day.
Настройка
инструментов,
игра
начинается,
как
и
любой
другой
день.
Made
a
lot
of
conversation,
talked
a
lot
of
weather,
Много
болтали,
говорили
о
погоде,
I
hope
we
meet
again
some
day,
and
spend
some
time
together.
Надеюсь,
мы
еще
встретимся
когда-нибудь
и
проведем
время
вместе,
дорогая.
No
time
for
affection,
Нет
времени
на
нежности,
I'm
moving
in
a
new
direction.
Я
двигаюсь
в
новом
направлении.
Here
comes
a
new
dawn,
here
comes
a
new
day,
Вот
и
новый
рассвет,
вот
и
новый
день,
Tune
up
start
to
play,
just
like
any
other
day.
Настройка
инструментов,
игра
начинается,
как
и
любой
другой
день.
Can't
stop,
can't
be
late,
mustn't
make
the
people
wait.
Не
могу
остановиться,
не
могу
опоздать,
не
должен
заставлять
людей
ждать.
Can't
stop
to
comb
my
hair
or
even
change
my
underwear.
Не
могу
остановиться,
чтобы
причесаться
или
даже
сменить
белье.
See
that
morning
break,
oh
Lord,
here
comes
yet
another
day,
Видишь,
наступает
утро,
о
Боже,
вот
и
новый
день,
Here
comes
a
new
dawn,
here
comes
a
new
day
Вот
и
новый
рассвет,
вот
и
новый
день
Tune
up
start
to
play,
just
like
any
other
day.
Настройка
инструментов,
игра
начинается,
как
и
любой
другой
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Douglas Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.