Текст и перевод песни The Kinks - Holiday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
what
a
lovely
day
today,
О,
какой
чудесный
денёк,
I'm
oh
so
glad
they
sent
me
away,
Я
так
рад,
что
меня
отправили
прочь,
To
have
a
little
holiday
today,
holiday.
Чтобы
немного
отдохнуть
сегодня,
каникулы.
And
I'm
just
standing
on
the
end
of
a
pier,
И
я
просто
стою
на
краю
пирса,
Hoping
and
dreaming
you
were
here,
Надеясь
и
мечтая,
что
ты
была
бы
здесь,
To
share
my
little
holiday.
Разделить
со
мной
эти
каникулы.
Lookin'
in
the
sky
for
a
gap
in
the
clouds,
Смотрю
в
небо,
ища
просвет
в
облаках,
Sometimes
I
think
that
sun
ain't
never
coming
out,
Иногда
мне
кажется,
что
солнце
никогда
не
выйдет,
But
I'd
rather
be
here
than
in
that
dirty
old
town,
Но
мне
лучше
быть
здесь,
чем
в
том
грязном
старом
городе,
I
had
to
leave
the
city
cos
it
really
brought
me
down.
Мне
пришлось
уехать
из
города,
потому
что
он
меня
по-настоящему
угнетал.
Oh
holiday,
oh
what
a
lovely
day
today,
О,
каникулы,
о,
какой
чудесный
денёк,
I
think
I'll
get
down
on
my
little
ol'
knees
and
pray,
thank
you
Lord,
Думаю,
я
встану
на
колени
и
помолюсь,
спасибо,
Господи,
Thank
heaven
for
this
holiday
today,
holiday.
Спасибо
небесам
за
эти
каникулы,
каникулы.
I'm
leaving
insecurity
behind
me,
Я
оставляю
неуверенность
позади,
The
environmental
pressures
got
me
down,
Давление
окружающей
среды
меня
угнетало,
I
don't
need
no
sedatives
to
pull
me
round,
Мне
не
нужны
успокоительные,
чтобы
прийти
в
себя,
I
don't
need
no
sleeping
pills
to
help
me
sleep
sound.
Мне
не
нужны
снотворные,
чтобы
крепко
спать.
Oh
what
a
lovely
day
today,
О,
какой
чудесный
денёк,
I
think
I'll
get
down
on
my
little
ol'
knees
and
pray,
Думаю,
я
встану
на
колени
и
помолюсь,
That's
what
I'll
do,
Вот
что
я
сделаю,
Thank
heaven
for
this
holiday.
Спасибо
небесам
за
эти
каникулы.
Lying
on
the
beach
with
my
back
burned
rare,
Лежу
на
пляже,
спина
сгорела
до
красноты,
The
salt
gets
in
my
blisters
and
the
sand
gets
in
my
hair,
Соль
попадает
в
мои
волдыри,
а
песок
— в
волосы,
And
the
sea's
an
open
sewer,
А
море
— открытая
канализация,
But
I
really
couldn't
care,
Но
мне,
правда,
всё
равно,
I'm
breathing
through
my
mouth
so
I
don't
have
to
sniff
the
air.
Я
дышу
ртом,
чтобы
не
вдыхать
этот
воздух.
Oh
what
a
lovely
day
today,
О,
какой
чудесный
денёк,
I'm
so
glad
they
sent
me
away,
Я
так
рад,
что
меня
отправили
прочь,
To
have
a
little
holiday.
Чтобы
немного
отдохнуть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Douglas Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.