Текст и перевод песни The Kinks - Low Budget
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheap
is
small
and
not
too
steep
Дешевка
мала
и
не
слишком
крута
But
best
of
all
cheap
is
cheap
Но
лучше
всего
то
что
дешево
это
дешево
Circumstance
has
forced
my
hand
Обстоятельства
вынудили
меня.
To
be
a
cut
price
person
in
a
low
budget
land
Быть
человеком
с
низкой
ценой
в
стране
с
низким
бюджетом
Times
are
hard
but
we'll
all
survive
Времена
трудные,
но
мы
все
выживем.
I
just
got
to
learn
to
economize
Мне
просто
нужно
научиться
экономить.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет.
I'm
not
cheap,
you
understand
Я
не
дешевка,
вы
же
понимаете,
I'm
just
a
cut
price
person
in
a
low
budget
land
я
просто
человек
с
низкой
ценой
в
стране
с
низким
бюджетом
Excuse
my
shoes
they
don't
quite
fit
Простите
мои
туфли
они
мне
не
по
размеру
They're
a
special
offer
and
they
hurt
me
a
bit
Это
специальное
предложение,
и
мне
от
него
немного
больно.
Even
my
trousers
are
giving
me
pain
Даже
штаны
причиняют
мне
боль.
They
were
reduced
in
a
sale
so
I
shouldn't
complain
Они
были
снижены
на
распродаже,
так
что
я
не
должен
жаловаться.
They
squeeze
me
so
tight
so
I
can't
take
no
more
Они
сжимают
меня
так
крепко,
что
я
не
могу
больше
терпеть.
They're
size
28
but
I
take
34
Они
28
го
размера
но
я
беру
34
й
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет.
What
did
you
say
Что
ты
сказал
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет.
I
thought
you
said
that
Я
думал,
ты
это
сказала.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет.
I'm
a
cut
price
person
in
a
low
budget
land
Я
человек
с
низкой
ценой
в
стране
с
низким
бюджетом
I'm
shopping
at
Woolworth
and
low
discount
stores
Я
делаю
покупки
в
Вулворте
и
дешевых
дисконтных
магазинах.
I'm
dropping
my
standards
so
that
I
can
buy
more
Я
отказываюсь
от
своих
стандартов,
чтобы
купить
больше.
Low
budget
sure
keeps
me
on
my
toes
Низкий
бюджет
конечно
держит
меня
в
напряжении
I
count
every
penny
and
I
watch
where
it
goes
Я
считаю
каждый
пенни
и
смотрю,
куда
он
уходит.
We're
all
on
our
uppers
we're
all
going
skint
Мы
все
на
подъеме,
мы
все
скинемся.
I
used
to
smoke
cigars
but
now
I
suck
polo
mints
Раньше
я
курил
сигары,
а
теперь
посасываю
мятные
поло.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет.
What
did
you
say
Что
ты
сказал
Yea
I'm
on
a
low
budget
Да
у
меня
низкий
бюджет
I
thought
you
said
that
Я
думал,
ты
это
сказала.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет.
I'm
a
cut
price
person
in
a
low
budget
land
Я
человек
с
низкой
ценой
в
стране
с
низким
бюджетом
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет.
Art
takes
time,
time
is
money
Искусство
требует
времени,
Время
- деньги.
Money's
scarce
and
that
ain't
funny
Денег
мало,
и
это
не
смешно.
Millionaires
are
things
of
the
past
Миллионеры
остались
в
прошлом.
We're
in
a
low
budget
film
where
nothing
can
last
Мы
снимаемся
в
малобюджетном
фильме,
где
ничто
не
может
длиться
вечно.
Money's
rare
there's
none
to
be
found
Деньги
редкость
их
не
найти
So
don't
think
I'm
tight
if
I
don't
buy
a
round
Так
что
не
думай,
что
я
крут,
если
не
куплю
раунд.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет.
What
did
you
say
Что
ты
сказал
Yes,
I'm
on
a
low
budget
Да,
у
меня
низкий
бюджет.
I
thought
you
said
that
Я
думал,
ты
это
сказала.
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет.
I'm
a
cut
price
person
in
a
low
budget
land
Я
человек
с
низкой
ценой
в
стране
с
низким
бюджетом
I'm
on
a
low
budget
У
меня
низкий
бюджет.
Say
it
again
Скажи
это
еще
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R D DAVIES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.