Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr Reporter (Stereo Version)
Frau Reporterin (Stereo Version)
Hey,
Mr.
Reporter
Hey,
Frau
Reporterin
How
'bout
talking
about
yourself?
Wie
wär's,
über
dich
selbst
zu
reden?
Do
you
like
what
you're
doing
Gefällt
dir,
was
du
tust
Or
is
it
that
you
can
do
nothing
else?
Oder
kannst
du
einfach
nichts
anderes
tun?
Hey,
Mr.
Reporter
Hey,
Frau
Reporterin
I'll
believe
all
that
you
put
down.
Ich
werde
alles
glauben,
was
du
niederschreibst.
I'll
believe
the
sun
is
going
up
Ich
glaube,
dass
die
Sonne
aufgeht
Even
though
it's
going
down.
Obwohl
sie
doch
untergeht.
Hey,
Mr.
Reporter
Hey,
Frau
Reporterin
Don't
you
twist
my
words
around.
Dreh
meine
Worte
nicht
herum.
I'll
kill
you,
I
won't
let
you
Ich
bring
dich
um,
ich
lass
dich
nicht
Distort
my
simple
sound.
Meinen
einfachen
Klang
verzerren.
Hey,
Mr.
Reporter
Hey,
Frau
Reporterin
How
'bout
talking
about
yourself?
Wie
wär's,
über
dich
selbst
zu
reden?
Do
you
like
what
you're
doing
Gefällt
dir,
was
du
tust
Or
is
it
that
you
can
do
nothing
else?
Oder
kannst
du
einfach
nichts
anderes
tun?
Hey,
Mr.
Reporter
Hey,
Frau
Reporterin
How
'bout
talking
about
yourself?
Wie
wär's,
über
dich
selbst
zu
reden?
Do
you
like
what
you're
doing
Gefällt
dir,
was
du
tust
Or
is
it
that
you
can
do
nothing
else?
Oder
kannst
du
einfach
nichts
anderes
tun?
Did
your
daddy
stop
you
playing
Hat
dein
Vater
dir
verboten
zu
spielen
With
your
friends
when
you
were
young?
Mit
Freunden
als
du
jung
warst?
And
is
that
why
you
run
down
Ist
das
der
Grund,
warum
du
alles
runtermachst
All
the
young
folks
have
their
fun.
(?)
Was
jungen
Leuten
Spaß
bereitet?
(?)
The
reason
I
am
stupid
Der
Grund
für
meine
Dummheit
Is
because
I
read
you
every
day.
Ist,
dass
ich
dich
täglich
lese.
You
misquote
all
of
the
true
things
Du
verstümmelst
alle
Wahrheiten
Because
they
rub
you
the
wrong
way.
Weil
sie
dir
gegen
den
Strich
gehen.
Hey,
Mr.
Reporter
Hey,
Frau
Reporterin
How
'bout
talking
about
yourself?
Wie
wär's,
über
dich
selbst
zu
reden?
Do
you
like
what
you're
doing
Gefällt
dir,
was
du
tust
Or
is
it
that
you
can
do
nothing
else?
Oder
kannst
du
einfach
nichts
anderes
tun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Douglas Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.