Текст и перевод песни The Kinks - Nobody Gives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Gives
Никто не уступает
Sung
by
The
Tramp
В
исполнении
Бродяги
I
can′t
understand
why
everybody's
quarreling,
Я
не
могу
понять,
почему
все
ссорятся,
Nobody
gives
in
case
they
lose
face,
Никто
не
уступает,
боясь
потерять
лицо,
And
everybody′s
guilty
and
everybody's
innocent,
И
все
виноваты,
и
все
невиновны,
And
the
fact
of
it
is
nobody
gives
any
more.
А
дело
в
том,
что
никто
больше
не
уступает.
It's
the
same
throughout
all
history,
Так
было
на
протяжении
всей
истории,
Nobody
gives
unless
they
receive,
Никто
не
дает,
если
не
получает,
And
nobody
trusts
or
is
willing
to
believe
И
никто
не
верит
и
не
хочет
верить,
And
nobody
gives
or
is
willing
to
concede.
И
никто
не
уступает
и
не
хочет
соглашаться.
Back
in
nineteen
hundred
and
twenty-five
В
тысяча
девятьсот
двадцать
пятом
году
There
were
thousands
of
people
struggling
to
survive.
Тысячи
людей
боролись
за
выживание.
There
was
hunger,
unemployment
and
poverty,
Был
голод,
безработица
и
нищета,
Then
in
1926
they
decided
to
be
free
Потом
в
1926
году
они
решили
стать
свободными,
So
they
all
went
on
strike
and
Поэтому
они
все
объявили
забастовку,
и
The
workers
told
the
unions,
who
blamed
it
on
the
government,
Рабочие
сказали
профсоюзам,
которые
обвинили
во
всем
правительство,
The
politicians
blamed
it
on
the
strikers
and
the
militants,
Политики
обвинили
бастующих
и
боевиков,
Everybody′s
guilty
and
everybody′s
innocent,
Все
виноваты,
и
все
невиновны,
But
the
fact
of
it
is
nobody
gives
any
more.
Но
дело
в
том,
что
никто
больше
не
уступает.
Back
in
nineteen
hundred
and
thirty-nine
В
тысяча
девятьсот
тридцать
девятом
году
There
were
scores
of
German
military
waiting
in
a
line,
Множество
немецких
военных
стояли
в
строю,
And
the
Fatherland
wanted
what
the
world
wouldn't
give,
И
Отечество
хотело
то,
чего
мир
не
хотел
дать,
And
then
Hitler
decided
he
could
take
what
was
his,
И
тогда
Гитлер
решил,
что
может
взять
то,
что
принадлежит
ему,
So
they
all
went
to
war
and
said
Поэтому
они
все
пошли
на
войну
и
сказали:
Kill
all
the
left-wing
intellectuals,
Убейте
всех
левых
интеллектуалов,
Annihilate
the
Jews
and
wipe
out
their
race,
Уничтожьте
евреев
и
сотрите
их
расу
с
лица
земли,
Eliminate
the
weak
because
they′re
ineffectual,
Устраните
слабых,
потому
что
они
бесполезны,
And
the
fact
of
it
is
nobody
gives
any
more.
А
дело
в
том,
что
никто
больше
не
уступает.
I'm
only
sitting
here
watching
it
all
go
on
Я
просто
сижу
здесь,
наблюдая
за
всем
этим,
And
listening
to
both
sides.
И
слушаю
обе
стороны.
Yeah,
why
can′t
we
talk
it
out,
Да,
почему
мы
не
можем
все
обсудить,
Why
can't
we
sort
it
out,
Почему
мы
не
можем
разобраться,
We′ll
work
it
out
if
we
try.
Мы
разберемся,
если
попробуем.
Why
can't
we
sit
down
and
work
out
a
compromise,
Почему
мы
не
можем
сесть
и
найти
компромисс,
Why
not
negotiate
and
try
to
be
civilised?
Почему
бы
не
договориться
и
попытаться
быть
цивилизованными?
I'll
tell
you
why,
because
nobody
gives
a
damn.
Я
скажу
тебе
почему,
потому
что
всем
наплевать.
Nobody
listens
and
no
one
will
understand.
Никто
не
слушает,
и
никто
не
поймет.
Yet
I′m
wondering,
sitting
here
wondering,
И
все
же
я
думаю,
сижу
здесь
и
думаю,
And
listening
to
both
sides.
И
слушаю
обе
стороны.
Why
can′t
we
work
it
out?
Почему
мы
не
можем
разобраться?
Why
can't
we
sort
it
out?
Почему
мы
не
можем
уладить
это?
We′ll
work
it
out
if
we
try.
Мы
разберемся,
если
попробуем.
Why
can't
we
sit
down
and
work
out
a
compromise,
Почему
мы
не
можем
сесть
и
найти
компромисс,
Why
not
negotiate
and
try
to
be
civilised?
Почему
бы
не
договориться
и
попытаться
быть
цивилизованными?
I′ll
tell
you
why,
because
nobody
gives
a
damn.
Я
скажу
тебе
почему,
потому
что
всем
наплевать.
Nobody
listens
and
no
one
will
understand.
Никто
не
слушает,
и
никто
не
поймет.
Yet,
I'm
wondering,
sitting
here
wondering,
И
все
же
я
думаю,
сижу
здесь
и
думаю,
Yet
I′m
wondering,
sitting
here
wondering
И
все
же
я
думаю,
сижу
здесь
и
думаю,
Listening
to
both
sides.
Слушая
обе
стороны.
Nobody
gives,
nobody
gives,
nobody
gives.
Никто
не
уступает,
никто
не
уступает,
никто
не
уступает.
The
workers
told
the
unions
who
blamed
it
on
the
government,
Рабочие
сказали
профсоюзам,
которые
обвинили
во
всем
правительство,
The
politicians
blamed
it
on
the
strikers
and
the
militants,
Политики
обвинили
бастующих
и
боевиков,
Everybody's
guilty
and
everybody's
innocent.
Все
виноваты,
и
все
невиновны.
Nobody
gives.
Nobody
gives
a
damn
any
more.
Никто
не
уступает.
Никому
больше
нет
дела.
The
politicians,
unions,
workers
and
the
militants,
Политики,
профсоюзы,
рабочие
и
боевики,
The
fact
of
it
is
nobody
gives
any
more
Дело
в
том,
что
никто
больше
не
уступает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.