Текст и перевод песни The Kinks - Nobody Gives
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sung
by
The
Tramp
Спетый
бродягой
I
can′t
understand
why
everybody's
quarreling,
Я
не
могу
понять,
почему
все
ссорятся.
Nobody
gives
in
case
they
lose
face,
Никто
не
сдается,
чтобы
не
потерять
лицо,
And
everybody′s
guilty
and
everybody's
innocent,
И
все
виноваты,
и
все
невиновны.
And
the
fact
of
it
is
nobody
gives
any
more.
И
факт
в
том,
что
больше
никто
ничего
не
дает.
It's
the
same
throughout
all
history,
Это
одно
и
то
же
на
протяжении
всей
истории.
Nobody
gives
unless
they
receive,
Никто
не
дает,
пока
не
получит.
And
nobody
trusts
or
is
willing
to
believe
И
никто
не
верит
и
не
хочет
верить.
And
nobody
gives
or
is
willing
to
concede.
И
никто
не
дает
и
не
хочет
уступать.
Back
in
nineteen
hundred
and
twenty-five
В
тысяча
девятьсот
двадцать
пятом
году.
There
were
thousands
of
people
struggling
to
survive.
Тысячи
людей
боролись
за
выживание.
There
was
hunger,
unemployment
and
poverty,
Были
голод,
безработица
и
нищета.
Then
in
1926
they
decided
to
be
free
Затем
в
1926
году
они
решили
стать
свободными.
So
they
all
went
on
strike
and
Поэтому
все
они
объявили
забастовку
и
...
The
workers
told
the
unions,
who
blamed
it
on
the
government,
Рабочие
говорили
профсоюзам,
которые
обвиняли
во
всем
правительство.
The
politicians
blamed
it
on
the
strikers
and
the
militants,
Политики
обвинили
в
этом
забастовщиков
и
боевиков.
Everybody′s
guilty
and
everybody′s
innocent,
Все
виновны
и
все
невиновны,
But
the
fact
of
it
is
nobody
gives
any
more.
Но
факт
в
том,
что
больше
никто
ничего
не
дает.
Back
in
nineteen
hundred
and
thirty-nine
В
тысяча
девятьсот
тридцать
девятом
году.
There
were
scores
of
German
military
waiting
in
a
line,
Десятки
немецких
солдат
стояли
в
очереди,
And
the
Fatherland
wanted
what
the
world
wouldn't
give,
И
Отечество
хотело
того,
чего
не
давал
мир.
And
then
Hitler
decided
he
could
take
what
was
his,
И
тогда
Гитлер
решил,
что
может
забрать
то,
что
принадлежит
ему.
So
they
all
went
to
war
and
said
Поэтому
они
все
пошли
на
войну
и
сказали:
Kill
all
the
left-wing
intellectuals,
Убейте
всех
левых
интеллектуалов!
Annihilate
the
Jews
and
wipe
out
their
race,
Истребить
евреев
и
стереть
с
лица
земли
их
расу.
Eliminate
the
weak
because
they′re
ineffectual,
Устраните
слабых,
потому
что
они
бесполезны,
And
the
fact
of
it
is
nobody
gives
any
more.
И
факт
в
том,
что
больше
никто
ничего
не
дает.
I'm
only
sitting
here
watching
it
all
go
on
Я
просто
сижу
и
смотрю,
как
все
это
происходит.
And
listening
to
both
sides.
И
слушать
обе
стороны.
Yeah,
why
can′t
we
talk
it
out,
Да,
почему
бы
нам
не
поговорить
об
этом?
Why
can't
we
sort
it
out,
Почему
мы
не
можем
разобраться?
We′ll
work
it
out
if
we
try.
Мы
разберемся
с
этим,
если
постараемся.
Why
can't
we
sit
down
and
work
out
a
compromise,
Почему
мы
не
можем
сесть
и
найти
компромисс?
Why
not
negotiate
and
try
to
be
civilised?
Почему
бы
не
договориться
и
не
попытаться
быть
цивилизованным?
I'll
tell
you
why,
because
nobody
gives
a
damn.
Я
скажу
тебе
почему,
потому
что
всем
наплевать.
Nobody
listens
and
no
one
will
understand.
Никто
не
слушает
и
никто
не
поймет.
Yet
I′m
wondering,
sitting
here
wondering,
И
все
же
я
задаюсь
вопросом,
сижу
здесь,
задаюсь
And
listening
to
both
sides.
Вопросом
и
слушаю
обе
стороны.
Why
can′t
we
work
it
out?
Почему
мы
не
можем
разобраться?
Why
can't
we
sort
it
out?
Почему
мы
не
можем
разобраться?
We′ll
work
it
out
if
we
try.
Мы
разберемся
с
этим,
если
постараемся.
Why
can't
we
sit
down
and
work
out
a
compromise,
Почему
мы
не
можем
сесть
и
найти
компромисс?
Why
not
negotiate
and
try
to
be
civilised?
Почему
бы
не
договориться
и
не
попытаться
быть
цивилизованным?
I′ll
tell
you
why,
because
nobody
gives
a
damn.
Я
скажу
тебе
почему,
потому
что
всем
наплевать.
Nobody
listens
and
no
one
will
understand.
Никто
не
слушает
и
никто
не
поймет.
Yet,
I'm
wondering,
sitting
here
wondering,
И
все
же
я
задаюсь
вопросом,
сижу
здесь
и
задаюсь
вопросом:
Yet
I′m
wondering,
sitting
here
wondering
И
все
же
я
удивляюсь,
сижу
здесь
и
удивляюсь,
Listening
to
both
sides.
слушая
обе
стороны.
Nobody
gives,
nobody
gives,
nobody
gives.
Никто
не
дает,
никто
не
дает,
никто
не
дает.
The
workers
told
the
unions
who
blamed
it
on
the
government,
Рабочие
говорили
профсоюзам,
которые
обвиняли
во
всем
правительство.
The
politicians
blamed
it
on
the
strikers
and
the
militants,
Политики
обвинили
в
этом
забастовщиков
и
боевиков.
Everybody's
guilty
and
everybody's
innocent.
Все
виновны
и
все
невиновны.
Nobody
gives.
Nobody
gives
a
damn
any
more.
Никому
нет
дела,
никому
больше
нет
дела.
The
politicians,
unions,
workers
and
the
militants,
Политики,
профсоюзы,
Рабочие
и
боевики...
The
fact
of
it
is
nobody
gives
any
more
Факт
в
том,
что
больше
никто
ничего
не
дает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.