Текст и перевод песни The Kinks - Once a Thief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you′ve
decided
to
set
me
free
Итак,
ты
решила
отпустить
меня
на
свободу,
I've
paid
my
debt
to
society
Я
выплатил
свой
долг
обществу,
Fresh
out
of
jail
trying
to
make
a
new
start
Только
что
вышел
из
тюрьмы,
пытаюсь
начать
новую
жизнь,
On
the
street
with
a
bitter
heart
На
улице
с
ожесточенным
сердцем.
But
my
past
keeps
on
haunting
me
Но
мое
прошлое
продолжает
преследовать
меня,
There
ain′t
no
chance
for
a
man
with
my
history
Нет
никакого
шанса
для
человека
с
моей
историей.
Once
a
thief
Однажды
вор
—
Always
a
suspect
Всегда
подозреваемый.
Once
a
liar
Однажды
лжец
—
Never
be
believed
Никогда
не
поверят.
Will
they
ever
forget
that
Забудут
ли
они
когда-нибудь,
что
I
was
once
a
thief?
Я
был
когда-то
вором?
I
was
out
in
the
cold
Я
был
на
холоде,
I
was
soaked
to
the
skin
Я
промок
до
нитки,
I
needed
a
home
Мне
нужен
был
дом,
And
your
heart
took
me
in
И
твое
сердце
приняло
меня.
Then
I
heard
all
the
lies
Потом
я
услышал
всю
ложь,
And
I
lost
my
belief
И
я
потерял
свою
веру.
You
threw
away
my
hope
Ты
отняла
у
меня
надежду
And
you
called
me
a
thief
И
назвала
меня
вором.
So
you've
decided
to
set
me
free
Итак,
ты
решила
отпустить
меня
на
свободу,
I'm
out
of
jail
but
you′ve
still
got
the
key
Я
вышел
из
тюрьмы,
но
ключ
все
еще
у
тебя.
There
was
a
time
when
I
thought
you
respected
me
Было
время,
когда
я
думал,
что
ты
уважаешь
меня,
But
somehow
you
always
suspected
me
Но
почему-то
ты
всегда
подозревала
меня.
Once
a
thief
Однажды
вор
—
Always
a
suspect
Всегда
подозреваемый.
Once
a
liar
Однажды
лжец
—
Never
be
believed
Никогда
не
поверят.
Will
they
ever
forget
that
Забудут
ли
они
когда-нибудь,
что
I
was
once
a
thief?
Я
был
когда-то
вором?
Instead
of
offering
me
charity,
Вместо
того,
чтобы
предлагать
мне
милостыню,
You
should′ve
tried
to
put
some
faith
in
me
Ты
должна
была
попытаться
поверить
в
меня.
Instead
of
making
me
a
better
man,
Вместо
того,
чтобы
делать
меня
лучше,
You
kept
reminding
me
of
what
I
am
Ты
продолжала
напоминать
мне,
кто
я
есть.
Instead
of
offering
me
charity,
Вместо
того,
чтобы
предлагать
мне
милостыню,
You
should've
tried
to
put
some
faith
in
me
Ты
должна
была
попытаться
поверить
в
меня.
How
many
years
must
a
criminal
pay?
Сколько
лет
должен
платить
преступник?
Until
he′s
old
and
his
hair
turns
to
gray
Пока
не
состарится
и
его
волосы
не
поседеют?
You
smile
at
me
Ты
улыбаешься
мне,
But
I
know
underneath
Но
я
знаю,
что
в
глубине
души
You're
thinking
Ты
думаешь:
Once
a
thief
always
a
suspect.
Однажды
вор
— всегда
подозреваемый.
Once
a
thief
Однажды
вор
—
Always
a
suspect
Всегда
подозреваемый.
Once
a
liar
Однажды
лжец
—
Never
be
believed
Никогда
не
поверят.
Will
they
ever
forget
that
Забудут
ли
они
когда-нибудь,
что
I
was
once
a
thief?
Я
был
когда-то
вором?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.