Текст и перевод песни The Kinks - Starstruck - Alternate Mix With Session Chat
Baby,
you
don't
know
what
you're
saying,
Детка,
ты
сама
не
знаешь,
что
говоришь,
Because
you're
a
victim
of
bright
city
lights,
Потому
что
ты
жертва
ярких
городских
огней,
And
your
mind
is
not
right.
И
с
вашим
умом
что-то
не
в
порядке.
You
think
the
world's
at
your
feet.
Ты
думаешь,
что
мир
у
твоих
ног.
'Cause
you're
starstruck,
baby,
starstruck.
Потому
что
ты
потрясена,
детка,
потрясена.
Taken
in
by
the
lights,
Привлеченный
светом,
Think
you'll
never
look
back,
Думаешь,
ты
никогда
не
оглянешься
назад,
You
know
you're
starstruck
on
me.
Ты
знаешь,
что
я
произвожу
на
тебя
впечатление.
Baby,
you're
running
around
like
you're
crazy.
Детка,
ты
носишься
вокруг,
как
сумасшедшая.
You
go
to
a
party
and
dance
through
the
night,
Ты
идешь
на
вечеринку
и
танцуешь
всю
ночь
напролет,
And
you'll
drink
'till
you're
tight,
И
ты
будешь
пить,
пока
не
опьянеешь.,
And
then
you're
out
on
your
feet.
А
потом
ты
оказываешься
на
ногах.
'Cause
you're
starstruck,
baby,
starstruck.
Потому
что
ты
потрясена,
детка,
потрясена.
Taken
in
by
the
lights,
Привлеченный
светом,
Think
you'll
never
look
back,
Думаешь,
ты
никогда
не
оглянешься
назад,
You
know
you're
starstruck
on
me.
Ты
знаешь,
что
я
произвожу
на
тебя
впечатление.
Baby,
watch
out
or
else
you'll
be
ruined,
Детка,
берегись,
иначе
все
будет
кончено.,
'Cause
once
you're
addicted
to
wine
and
champagne,
Потому
что
однажды
ты
пристрастишься
к
вину
и
шампанскому,
It's
gonna
drive
you
insane,
Это
сведет
тебя
с
ума,
Because
the
world's
not
so
tame.
Потому
что
мир
не
такой
уж
прирученный.
And
you're
starstruck,
baby,
starstruck.
И
ты
потрясена,
детка,
потрясена.
You're
taken
in
by
the
lights,
Ты
очарован
светом,
Think
you'll
never
look
back,
Думаешь,
ты
никогда
не
оглянешься
назад,
You
know
you're
starstruck
on
me.
Ты
знаешь,
что
я
произвожу
на
тебя
впечатление.
Don't
you
know
that
you
are,
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
есть,
Starstruck
on
me.
Пораженный
увиденным,
я.
And
you
always
will
be,
И
ты
всегда
будешь
таким,
Starstruck
on
me.
Пораженный
увиденным,
я.
Starstruck
on
me.
Пораженный
увиденным,
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Douglas Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.