The Kinks - The Moneygoround - перевод текста песни на немецкий

The Moneygoround - The Kinksперевод на немецкий




The Moneygoround
Das Karussell des Geldes
Robert owes half to Grenville
Robert schuldet Grenville die Hälfte
Who in turn gave half to Larry, who
Der wiederum gab Larry die Hälfte, der
Adored my instrumentals
meine Instrumentals liebte
And so he gave half to a foreign publisher
Und so gab er die Hälfte einem ausländischen Verleger
He took half the money
Er nahm die Hälfte des Geldes
That was earned in some far distant land
Das in einem fernen Land verdient wurde
Gave back half to Larry
Gab Larry die Hälfte zurück
And I end up with half of goodness knows what
Und ich ende mit der Hälfte von, weiß der Himmel, was
Can somebody explain
Kann mir jemand erklären
Why things go on this way
Warum die Dinge so laufen
I thought they were my friends
Ich dachte, sie wären meine Freunde
I can't believe it's me
Ich kann es nicht fassen, dass ich das bin
I can't believe that I'm so green
Ich kann nicht glauben, dass ich so naiv bin
Eyes down round and round
Augen runter, rundherum
Let's all sit and watch the moneygoround
Lasst uns alle sitzen und das Karussell des Geldes beobachten
Everyone take a little bit here and a little bit there
Jeder nimmt sich ein bisschen hier und ein bisschen da
Do they all deserve
Verdienen sie alle
Money from a song that they've never heard
Geld mit einem Lied, das sie nie gehört haben
They don't know the tune, and they don't know the words
Sie kennen die Melodie nicht und sie kennen den Text nicht
But they don't give a damn
Aber das ist ihnen egal
There's no end to it I'm in a pit and I'm stuck in it
Es nimmt kein Ende, ich bin in einer Grube und stecke darin fest
The money goes round and around and around
Das Geld dreht sich immer und immer weiter
And it comes out here
Und es kommt hier heraus
When they've all taken their share
Wenn sie alle ihren Anteil genommen haben
I went to see a solicitor and my story was heard
Ich ging zu einem Anwalt und meine Geschichte wurde gehört
And the writs were served
Und die Klagen wurden zugestellt
On the verge of a nervous breakdown
Am Rande eines Nervenzusammenbruchs
I decided to fight right to the end
Entschied ich mich, bis zum Ende zu kämpfen
But if I ever get my money I'll be too old and grey to spend it
Aber wenn ich mein Geld jemals bekomme, werde ich zu alt und grau sein, um es auszugeben
Oh, but life goes on and on, and no one ever wins
Oh, aber das Leben geht immer weiter, und niemand gewinnt jemals
And time goes quickly by, just like the moneygoround
Und die Zeit vergeht schnell, genau wie das Karussell des Geldes
I only hope that I'll survive
Ich hoffe nur, dass ich überlebe





Авторы: Raymond Douglas Davies


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.