Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Man He Weeps Tonight (Mono Version)
Этот человек плачет сегодня (Моно-версия)
I
wish
that
you
could
see
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
видела
All
the
things
that
I
have
seen
Все,
что
видел
я
сам
This
mind
of
mine
is
making
life
worthwhile
Этот
разум
мой
делает
жизнь
стоящей
I
wish
that
you'd
have
know
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
знала
Of
all
the
plans
I
had
in
store
for
us
Все
планы,
что
я
для
нас
хранил
Laughing,
dancing,
traveling
the
world
of
our
own
Смех,
танцы,
путешествия
в
мире,
что
был
наш
And
this
man
he
weeps
tonight
И
этот
человек
плачет
сегодня
And
his
head
is
bowed
with
sorrow
И
голова
его
склонена
в
печали
But
what
can
you
do,
sitting
there
Но
что
можешь
сделать
ты,
сидя
там
And
you
let
him
cry
tomorrow
И
оставив
его
плакать
завтра
Yes,
you'll
let
him
cry
tomorrow
Да,
ты
оставишь
его
плакать
завтра
Yes,
you'll
let
him
cry
tomorrow
Да,
ты
оставишь
его
плакать
завтра
I
thought
our
thing
would
last
Я
думал,
что
наш
союз
продлится
'Cause
it
said
so
in
my
horoscope
Ведь
так
было
сказано
в
моём
гороскопе
The
days
have
gone
and
past
while
dreaming
away
Дни
прошли
и
канули,
пока
я
грезил
The
lighting
here
is
dim
Здесь
свет
так
тускл
And
the
room
closes
in
around
me
И
комната
смыкается
вокруг
меня
Your
picture's
hanging
loose
on
a
rusting
nail
Твоя
фотография
висит
криво
на
ржавом
гвозде
And
this
man
he
weeps
tonight
И
этот
человек
плачет
сегодня
And
his
head
is
bowed
with
sorrow
И
голова
его
склонена
в
печали
But
what
can
you
do,
sitting
there
Но
что
можешь
сделать
ты,
сидя
там
And
you
let
him
cry
tomorrow
И
оставив
его
плакать
завтра
Yes,
you'll
let
him
cry
tomorrow
Да,
ты
оставишь
его
плакать
завтра
Yes,
you'll
let
him
cry
tomorrow
Да,
ты
оставишь
его
плакать
завтра
And
this
man
he
weeps
tonight
И
этот
человек
плачет
сегодня
And
his
head
is
bowed
with
sorrow
И
голова
его
склонена
в
печали
But
what
can
you
do,
sitting
there
Но
что
можешь
сделать
ты,
сидя
там
And
you
let
him
cry
tomorrow
И
оставив
его
плакать
завтра
Yes,
you'll
let
him
cry
tomorrow
Да,
ты
оставишь
его
плакать
завтра
Yes,
you'll
let
him
cry
tomorrow
Да,
ты
оставишь
его
плакать
завтра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Russel Gordon Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.