Текст и перевод песни The Kinks - This Man He Weeps Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Man He Weeps Tonight
Этот человек плачет сегодня вечером
I
wish
that
you
could
see
Жаль,
ты
не
видишь,
All
the
things
that
I
have
seen.
Что
увидел
я,
This
mind
of
mine
is
making
life
worthwhile.
Мой
разум
делает
жизнь
стоящей.
I
wish
that
you'd
have
know
Жаль,
что
ты
не
узнаешь,
Of
all
the
plans
I
had
in
store
for
us,
Какие
планы
я
для
нас
строил,
Laughing,
dancing,
traveling
the
world
on
our
own.
Смеяться,
танцевать,
путешествовать
по
миру
вдвоем.
And
this
man,
he
weeps
tonight,
И
этот
человек
плачет
сегодня
вечером,
And
his
head
is
bowed
with
sorrow,
Его
голова
склонена
от
печали,
But
what
can
you
do,
sitting
there,
Но
что
ты
можешь
поделать,
сидя
рядом,
And
you
let
him
cry
tomorrow,
Ты
позволишь
ему
плакать
завтра,
Yes,
you'll
let
him
cry
tomorrow.
Да,
ты
позволишь
ему
плакать
завтра.
Yes,
you'll
let
him
cry
tomorrow.
Да,
ты
позволишь
ему
плакать
завтра.
I
thought
our
thing
would
last,
Я
думал,
что
наше
продлится
вечно,
'Cause
it
said
so
in
my
horoscope,
Потому
что
так
было
написано
в
моем
гороскопе,
The
days
have
gone
and
past
while
dreaming
away.
Дни
проходили
в
мечтах.
The
lighting
here
is
dim,
Здесь
тусклое
освещение,
And
the
room
closes
in
around
me.
И
комната
сжимается
вокруг
меня.
Your
picture's
hanging
loose
on
a
rusting
nail.
Твоя
фотография
одиноко
висит
на
ржавом
гвозде.
And
this
man,
he
weeps
tonight,
И
этот
человек
плачет
сегодня
вечером,
And
his
head
is
bowed
with
sorrow,
Его
голова
склонена
от
печали,
But
what
can
you
do,
sitting
there,
Но
что
ты
можешь
поделать,
сидя
рядом,
And
you
let
him
cry
tomorrow,
Ты
позволишь
ему
плакать
завтра,
Yes,
you'll
let
him
cry
tomorrow.
Да,
ты
позволишь
ему
плакать
завтра.
Yes,
you'll
let
him
cry
tomorrow.
Да,
ты
позволишь
ему
плакать
завтра.
And
this
man,
he
weeps
tonight,
И
этот
человек
плачет
сегодня
вечером,
And
his
head
is
bowed
with
sorrow,
Его
голова
склонена
от
печали,
But
what
can
you
do,
sitting
there,
Но
что
ты
можешь
поделать,
сидя
рядом,
And
you
let
him
cry
tomorrow,
Ты
позволишь
ему
плакать
завтра,
Yes,
you'll
let
him
cry
tomorrow.
Да,
ты
позволишь
ему
плакать
завтра.
Yes,
you'll
let
him
cry
tomorrow
Да,
ты
позволишь
ему
плакать
завтра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davies David Russel Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.