Текст и перевод песни The Kinks - Village Green
Village Green
Деревенский луг
Out
in
the
country,
far
from
all
the
soot
В
деревне,
вдали
от
копоти
And
noise
of
the
city,
there's
a
village
green
И
городского
шума,
есть
зеленый
луг.
It's
been
a
long
time
since
I
last
set
eyes
Сколько
лет
прошло
с
тех
пор,
как
я
видел
в
последний
раз
On
the
church
with
the
steeple,
down
by
the
village
green
Церковь
со
шпилем,
что
стоит
у
деревенского
луга.
(La-la,
la-la-la)
'twas
there
I
met
a
girl
called
Daisy
(Ла-ла,
ла-ла-ла)
Именно
там
я
встретил
девушку
по
имени
Дейзи
And
kissed
her
by
the
old
oak
tree
И
поцеловал
ее
у
старого
дуба.
(La-la,
la-la-la)
although
I
loved
my
Daisy,
I
saw
a
fame
(Ла-ла,
ла-ла-ла)
И
хотя
я
любил
свою
Дейзи,
я
мечтал
о
славе
And
so
I
left
the
village
green
И
поэтому
покинул
зеленый
луг.
I
miss
the
village
green
Я
скучаю
по
деревенскому
лугу
And
all
the
simple
people
И
по
всем
этим
простым
людям,
I
miss
the
village
green
Я
скучаю
по
деревенскому
лугу,
The
church,
the
clock,
the
steeple
По
церкви,
по
часам,
по
шпилю.
I
miss
the
morning
dew,
fresh
air
and
Sunday
school
Я
скучаю
по
утренней
росе,
свежему
воздуху
и
воскресной
школе.
And
now
all
the
houses
are
rare
antiquities
И
теперь
все
эти
дома
- редкие
древности,
American
tourists
flock
to
see
the
village
green
Американские
туристы
стекаются,
чтобы
увидеть
зеленый
луг.
(La-la,
la-la-la)
they
snap
their
photographs
and
say
"Gawd,
darn
it
(Ла-ла,
ла-ла-ла)
Они
делают
свои
фотографии
и
говорят:
"Черт
возьми,
Isn't
it
a
pretty
scene?"
Ну
разве
не
прелестный
вид?"
(La-la,
la-la-la)
and
Daisy's
married
Tom,
the
grocer
boy
(Ла-ла,
ла-ла-ла)
А
Дейзи
вышла
замуж
за
Тома,
сына
бакалейщика,
And
now
he
owns
a
grocery
И
теперь
у
него
своя
бакалея.
I
miss
the
village
green
Я
скучаю
по
деревенскому
лугу
And
all
the
simple
people
И
по
всем
этим
простым
людям,
I
miss
the
village
green
Я
скучаю
по
деревенскому
лугу,
The
church,
the
clock,
the
steeple
По
церкви,
по
часам,
по
шпилю.
I
miss
the
morning
dew,
fresh
air
and
Sunday
school
Я
скучаю
по
утренней
росе,
свежему
воздуху
и
воскресной
школе.
And
I
will
return
there
and
I'll
see
Daisy
И
я
вернусь
туда
и
увижу
Дейзи,
And
we'll
sip
tea,
laugh
and
talk
about
the
village
green
И
мы
будем
пить
чай,
смеяться
и
вспоминать
о
деревенском
луге.
(La-la,
la-la-la)
(Ла-ла,
ла-ла-ла)
We
will
laugh
and
talk
about
the
village
green
Мы
будем
смеяться
и
вспоминать
о
деревенском
луге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Douglas Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.