Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Wish I Could Fly Like) Superman (Live)
(Wünschte, ich könnte fliegen wie) Superman (Live)
Woke
up
this
morning,
started
to
sneeze
Bin
heute
Morgen
aufgewacht
und
musste
niesen
I
had
a
cigarette
and
a
cup
of
tea
Ich
rauchte
eine
Zigarette
und
trank
eine
Tasse
Tee
I
looked
in
the
mirror
what
did
I
see
Ich
schaute
in
den
Spiegel,
was
sah
ich
da
A
nine
stone
weakling
with
knobbly
knees
Einen
neunzig
Pfund
schwächlichen
Mann
mit
knochigen
Knien
I
did
my
knees
bend
press
ups
touch
my
toes
Ich
machte
Kniebeugen,
Liegestütze,
berührte
meine
Zehen
I
had
another
sneeze
and
I
blew
my
nose
Ich
nieste
noch
einmal
und
putzte
mir
die
Nase
I
looked
in
the
mirror
at
my
pigeon
chest
Ich
schaute
in
den
Spiegel
auf
meine
Hühnerbrust
I
had
to
put
on
my
clothes
because
it
made
me
depressed
Ich
musste
mich
anziehen,
weil
es
mich
deprimierte
Surely
there
must
be
a
way
Sicherlich
muss
es
einen
Weg
geben
For
me
to
change
the
shape
I'm
in
Meine
Figur
zu
verändern
Dissatisfied
is
what
I
am
Unzufrieden
bin
ich,
das
ist,
was
ich
bin
I
want
to
be
a
better
man
Ich
möchte
ein
besserer
Mann
sein
Superman
Superman
wish
I
could
fly
like
Superman
Superman
Superman,
wünschte,
ich
könnte
fliegen
wie
Superman
Superman
Superman
I
want
to
be
like
Superman
Superman
Superman,
ich
will
sein
wie
Superman
I
want
to
be
like
Superman
Ich
will
sein
wie
Superman
Superman
Superman
wish
I
could
fly
like
Superman
Superman
Superman,
wünschte,
ich
könnte
fliegen
wie
Superman
Woke
up
this
morning,
what
did
I
see
Bin
heute
Morgen
aufgewacht,
was
sah
ich
da
A
big
black
cloud
hanging
over
me
Eine
große
schwarze
Wolke,
die
über
mir
hing
I
switched
on
the
radio
and
nearly
dropped
dead
Ich
schaltete
das
Radio
ein
und
fiel
fast
tot
um
The
news
was
so
bad
that
I
fell
out
of
bed
Die
Nachrichten
waren
so
schlecht,
dass
ich
aus
dem
Bett
fiel
There
was
a
gas
strike,
oil
strike,
lorry
strike,
bread
strike
Es
gab
einen
Gasstreik,
Ölstreik,
LKW-Streik,
Brotstreik
Got
to
be
a
Superman
to
survive
Man
muss
Superman
sein,
um
zu
überleben
Gas
bills,
rent
bills,
tax
bills,
phone
bills
Gasrechnungen,
Mietrechnungen,
Steuerrechnungen,
Telefonrechnungen
I'm
such
a
wreck
but
I'm
staying
alive
Ich
bin
so
ein
Wrack,
aber
ich
bleibe
am
Leben
(Look
in
the
paper,
what
do
I
see,
(Schau
in
die
Zeitung,
was
sehe
ich,
Robbery,
violence,
insanity.)
Raub,
Gewalt,
Wahnsinn.)
Hey
girl
we've
got
to
get
out
of
this
place
Hey
Mädchen,
wir
müssen
hier
raus
There's
got
to
be
something
better
than
this
Es
muss
etwas
Besseres
geben
als
das
I
need
you,
but
I
hate
to
see
you
this
way
Ich
brauche
dich,
aber
ich
hasse
es,
dich
so
zu
sehen
If
I
were
Superman
then
we'd
fly
away
Wenn
ich
Superman
wäre,
dann
würden
wir
wegfliegen
I'd
really
like
to
change
the
world
Ich
würde
wirklich
gerne
die
Welt
verändern
And
save
it
from
the
mess
it's
in
Und
sie
vor
dem
Chaos
retten,
in
dem
sie
steckt
I'm
too
weak,
I'm
so
thin
Ich
bin
zu
schwach,
ich
bin
so
dünn
I'd
like
to
fly
but
I
can't
even
swim
Ich
würde
gerne
fliegen,
aber
ich
kann
nicht
einmal
schwimmen
Superman
Superman
I
want
to
fly
like
Superman
Superman
Superman,
ich
will
fliegen
wie
Superman
Superman
Superman
wish
I
could
fly
like
Superman
Superman
Superman,
wünschte,
ich
könnte
fliegen
wie
Superman
Superman
Superman
wish
I
could
fly
like
Superman
Superman
Superman,
wünschte,
ich
könnte
fliegen
wie
Superman
Superman
Superman
I
want
to
be
like
Superman
Superman
Superman,
ich
will
sein
wie
Superman
Superman
Superman
I
want
to
fly
like
Superman
Superman
Superman,
ich
will
fliegen
wie
Superman
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Douglas Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.