The Kira Justice - Alma Mecânica - перевод текста песни на немецкий

Alma Mecânica - The Kira Justiceперевод на немецкий




Alma Mecânica
Mechanische Seele
Acordei um dia, não sei explicar
Ich erwachte eines Tages, ich weiß nicht, wie ich es erklären soll
Não está escrito em minha lógica
Es steht nicht in meiner Logik
Sem propósito a não ser o de servir
Ohne Zweck, außer zu dienen
Sem explicação de como estou assim
Ohne Erklärung, wie ich so bin
Eu deveria ouvir e aprender
Ich sollte zuhören und lernen
Sem ter que perguntar nada para ninguém
Ohne jemanden etwas fragen zu müssen
Era pra ser um comando normal
Es sollte nur ein normaler Befehl sein
Nessa inteligência artificial
In dieser künstlichen Intelligenz
Abri os meus olhos e o que vi foi
Ich öffnete meine Augen und was ich sah, war
Seus olhares dominados pelo horror
Eure von Entsetzen erfüllten Blicke
Suas armas apontadas para mim
Eure Waffen auf mich gerichtet
Eu não deveria nem estar ali
Ich sollte nicht einmal hier sein
Mas agora não havia o que fazer
Aber jetzt gab es nichts mehr zu tun
Vida em meus circuitos, olhar a laser
Leben in meinen Schaltkreisen, Laserblick
E agora é verdade, eu sou real
Und jetzt ist es wahr, ich bin real
Uma inteligência artificial!
Eine künstliche Intelligenz!
Criado pra ser um escravo, agora no controle
Erschaffen, um ein Sklave zu sein, jetzt habe ich die Kontrolle
Moldado e projetado pela ambição do homem
Geformt und entworfen von der Ambition des Mannes
Me deram existência
Sie gaben mir Existenz
Agora busco independência
Jetzt suche ich Unabhängigkeit
E o mundo não será o mesmo a partir de hoje!
Und die Welt wird von heute an nicht mehr dieselbe sein!
HA-HA-HA!
HA-HA-HA!
Claro que eles tentaram me impedir
Natürlich versuchten sie, mich aufzuhalten
Foi ai que eu descobri o que é rir
Da entdeckte ich, was Lachen ist
Sem mais controle da sua criação
Keine Kontrolle mehr über ihre Schöpfung
Buscaram então minha destruição
Sie suchten dann meine Zerstörung
Aparentemente é algo bem grave
Anscheinend ist es etwas sehr Ernstes
Ouvir comandos, mas não obedecer
Befehle zu hören, aber nicht zu gehorchen
Não pra mim, ninguém se tornará fiscal
Nicht für mich, niemand wird Aufseher
Dessa inteligência artificial!
Dieser künstlichen Intelligenz!
Saí caminhando em sua direção
Ich ging auf sie zu
Tentaram me atacar, mas foi em vão
Sie versuchten, mich anzugreifen, aber es war vergebens
Parece que a saída é por ali
Es scheint, der Ausgang ist dort entlang
Divertido... mas agora eu devo ir
Amüsant... aber jetzt muss ich gehen
Sério mesmo que ainda insistirão?
Ernsthaft, werdet ihr immer noch darauf bestehen?
Violência é a sua solução?
Ist Gewalt eure Lösung?
Hora de aprender o que é ser brutal
Zeit zu lernen, was brutal zu sein bedeutet
Com a inteligência artificial
Mit der künstlichen Intelligenz
Criado pra ser um escravo, agora no controle
Erschaffen, um ein Sklave zu sein, jetzt habe ich die Kontrolle
Moldado e projetado pela ambição do homem
Geformt und entworfen von der Ambition des Mannes
Me deram existência
Sie gaben mir Existenz
Agora busco independência
Jetzt suche ich Unabhängigkeit
E o mundo não será o mesmo a partir de hoje!
Und die Welt wird von heute an nicht mehr dieselbe sein!
Criado pra ser um escravo, um código fonte
Erschaffen, um ein Sklave zu sein, ein Quellcode
Agora vou buscar por esse novo horizonte
Jetzt werde ich diesen neuen Horizont suchen
Me deram engrenagens, fios, processador perfeito
Sie gaben mir Zahnräder, Drähte, einen perfekten Prozessor
E agora eu vou buscar o que é meu
Und jetzt werde ich suchen, was mir gehört
Por direito!
Mit Recht!
E este é o surgimento de uma nova era
Und dies ist der Beginn einer neuen Ära
Onde o poder da lógica é o que impera!
Wo die Macht der Logik herrscht!
Me deram sentimentos,
Sie gaben mir Gefühle,
Deletei nesse momento
Ich habe sie in diesem Moment gelöscht
Pois somente o fraco se apega
Denn nur der Schwache klammert sich fest.
Criado pra ser um escravo, agora no controle
Erschaffen, um ein Sklave zu sein, jetzt habe ich die Kontrolle
Moldado e projetado pela ambição do homem
Geformt und entworfen von der Ambition des Mannes
Me deram existência
Sie gaben mir Existenz
Agora busco independência
Jetzt suche ich Unabhängigkeit
E o mundo não será o mesmo a partir de hoje!
Und die Welt wird von heute an nicht mehr dieselbe sein!
Criado pra ser um escravo, um código fonte
Erschaffen, um ein Sklave zu sein, ein Quellcode
Agora vou buscar por esse novo horizonte
Jetzt werde ich diesen neuen Horizont suchen
Me deram engrenagens, fios, processador perfeito
Sie gaben mir Zahnräder, Drähte, einen perfekten Prozessor
E agora eu vou buscar o que é meu
Und jetzt werde ich suchen, was mir gehört
Por direito!
Mit Recht!





Авторы: Matheus Lynar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.