Текст и перевод песни The Kira Justice - Aoi Shiori (Opening de "Anohana")
Aoi Shiori (Opening de "Anohana")
Aoi Shiori (Opening de "Anohana")
Meus
sentimentos
por
você
My
feelings
for
you
Escreveram
infinitas
páginas
Have
written
infinite
pages
Mas
você
nem
imagina
But
you
don't
even
imagine
O
espaço
que
falta
preencher
The
space
that
needs
to
be
filled
Marco
o
caderno
com
uma
flor
I
mark
the
notebook
with
a
flower
E
saio
por
aí
para
andar
até
onde
for
And
I
go
out
to
walk
as
far
as
I
can
Um
lugar
especial
que
A
special
place
that
Construímos
juntos
só
pra
esquecer
We
built
together
just
to
forget
E
eu
te
vejo
como
alguém
igual
a
mim
And
I
see
you
as
someone
like
me
E
o
céu
azul
me
assusta
mesmo
assim
And
the
blue
sky
scares
me
even
so
Mas
eu
me
divertia
ao
seu
lado
But
I
had
fun
by
your
side
Sem
ter
o
que
me
preocupar
Without
having
anything
to
worry
about
Sentia
o
sol
brilhar
no
meu
rosto
I
felt
the
sun
shining
on
my
face
E
eu
sorria
com
todo
o
gosto
And
I
smiled
with
all
my
heart
Será
que
você
ainda
está
aqui
em
algum
lugar?
Are
you
still
here
somewhere?
Quero
poder
te
encontrar
outra
vez
I
want
to
be
able
to
find
you
again
Que
há
de
errado
comigo?
What's
wrong
with
me?
Viro
a
página
da
minha
vida
I
turn
the
page
of
my
life
Me
recordo
da
sua
partida
I
remember
your
departure
Ei,
por
que
você
está
tão
distante?
Hey,
why
are
you
so
distant?
Cadê
sua
voz
no
telefone?
Where
is
your
voice
on
the
phone?
Eu
queria
que
você
ouvisse
o
som
I
wanted
you
to
hear
the
sound
A
partida
me
afastou
de
você
The
departure
took
me
away
from
you
Da
minha
voz
desejando
o
seu
bem
Of
my
voice
wishing
you
well
E
eu
não
pude
te
olhar
e
dizer
And
I
couldn't
look
at
you
and
say
O
que
há
de
errado
comigo?
What's
wrong
with
me?
Meus
sentimentos
por
você
My
feelings
for
you
Escreveram
infinitas
páginas
Have
written
infinite
pages
Mas
você
nem
imagina
But
you
don't
even
imagine
O
espaço
que
falta
preencher
The
space
that
needs
to
be
filled
Acho
que
eu
cheguei
a
tempo
I
think
I
arrived
in
time
Enquanto
a
cidade
dorme
While
the
city
sleeps
Vamos
eu
e
você
Let's
go,
you
and
I
Pro
lugar
especial
que
To
the
special
place
that
Construímos
juntos
só
pra
esquecer
We
built
together
just
to
forget
Subir,
ver
o
mar,
ele
parece
não
ter
fim
To
climb,
to
see
the
sea,
it
seems
endless
E
o
céu
azul,
me
assusta
mesmo
assim
And
the
blue
sky,
scares
me
even
so
Não
sei
onde
achar
a
sua
mão
I
don't
know
where
to
find
your
hand
Mas
a
minha
quer
te
encontrar
But
mine
wants
to
find
you
Quero
você
sempre
nos
meus
braços
I
want
you
always
in
my
arms
Mas
só
o
vento
preenche
o
espaço
But
only
the
wind
fills
the
space
Será
que
o
tempo
não
vai
mais
passar
Will
time
stop
passing
Se
eu
te
encontrar?
If
I
find
you?
Olhe
em
meus
olhos
e
prometa
Look
into
my
eyes
and
promise
Pra
mim
que
não
vai
me
esquecer
Me
that
you
won't
forget
me
E
o
presente
insiste
em
chegar
And
the
present
insists
on
arriving
Sem
perguntar
onde
eu
queria
estar
Without
asking
where
I
wanted
to
be
Será
que
você
ainda
está
aqui
em
algum
lugar?
Are
you
still
here
somewhere?
Quero
poder
te
encontrar,
outra
vez
I
want
to
be
able
to
find
you,
again
Que
há
de
errado
comigo?
What's
wrong
with
me?
Viro
a
página
da
minha
vida
I
turn
the
page
of
my
life
Me
recordo
da
sua
partida
I
remember
your
departure
Ei,
por
que
você
está
tão
distante?
Hey,
why
are
you
so
distant?
Cadê
sua
voz
no
telefone?
Where
is
your
voice
on
the
phone?
O
que
há
de
errado
comigo?
What's
wrong
with
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.