The Kira Justice - Chernobyl - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Kira Justice - Chernobyl




Chernobyl
Чернобыль
Não mais vida dentro de mim
Во мне больше нет жизни,
restaram ruínas de quando eu fui feliz
Остались лишь руины того времени, когда я был счастлив.
Se todos os dias
Все эти дни,
Que esteve ao meu lado
Что ты была рядом со мной,
Me dando energia
Дарила мне энергию,
São coisa do passado
Всё это осталось в прошлом.
E se as lembranças
И если воспоминания
São tudo o que resta
Это всё, что осталось,
Eu vou guardar comigo então
То я сохраню их с собой,
Deixar queimar a minha pele, feito radiação
Позволю им жечь мою кожу, словно радиация,
Que entrou aqui dentro e me transformou
Которая проникла внутрь и изменила меня,
Mudou o meu jeito
Изменила меня до неузнаваемости,
E eu não sei mas quem sou
И я больше не знаю, кто я.
(Não sei mais quem sou)
(Не знаю больше, кто я.)
E não mais vida dentro de mim
И во мне больше нет жизни,
restaram ruínas de quando eu fui feliz
Остались лишь руины того времени, когда я был счастлив,
Porque depois de tudo ficou um vazio
Потому что после всего осталась лишь пустота,
Um coração abandonado feito Chernobyl
Сердце, брошенное, как Чернобыль.
Feito Chernobyl
Как Чернобыль.
Por essa cidade eu ando sozinho
Я брожу по этому городу в одиночестве,
As flores morreram
Цветы завяли,
E restaram os espinhos
И остались одни лишь шипы.
E se as lembranças
И если воспоминания
São tudo o que resta
Это всё, что осталось,
Eu vou guardar comigo então
То я сохраню их с собой,
Deixar queimar a minha pele, feito radiação
Позволю им жечь мою кожу, словно радиация.
Perdi o controle, deixei escapar
Я потерял контроль, позволил тебе уйти,
E o que restou hoje é ausência no ar
И всё, что осталось сегодня, это пустота в воздухе.
(Ausência no ar)
(Пустота в воздухе.)
E não mais vida dentro de mim
И во мне больше нет жизни,
restaram ruínas de quando eu fui feliz
Остались лишь руины того времени, когда я был счастлив,
Porque depois de tudo ficou um vazio
Потому что после всего осталась лишь пустота,
Um coração abandonado feito Chernobyl
Сердце, брошенное, как Чернобыль.
E eu fiquei pra trás
И я остался позади,
Pra reconstruir pedaço por pedaço
Чтобы по кусочкам всё восстановить,
Da falta que você faz
Восполнить ту пустоту, что оставила ты,
Fiquei para trás, pra reconstruir
Я остался, чтобы всё восстановить,
(Pra me reconstruir)
(Чтобы себя восстановить.)
Pra surgir a vida dentro de mim
Чтобы вновь возродить жизнь внутри себя,
Eu anseio por algo que me faça feliz
Я жажду того, что сделает меня счастливым,
Porque depois de tudo ficou um vazio
Потому что после всего осталась лишь пустота,
Um coração abandonado feito Chernobyl
Сердце, брошенное, как Чернобыль.
(E se as lembranças são tudo o que resta)
если воспоминания это всё, что осталось,)
Feito Chernobyl!
Как Чернобыль!
(Eu vou guardar comigo então)
(То я сохраню их с собой,)
(Deixar queimar a minha pele)
(Позволю им жечь мою кожу,)
Feito Chernobyl
Как Чернобыль.





Авторы: Snow Keim, Garnet Keim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.