Текст и перевод песни The Kira Justice - Eu Contra o Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Contra o Mundo
Me Against The World
Sou
eu
contra
o
mundo
It's
me
against
the
world
Tentam
me
moldar,
tentam
me
excluir
They
try
to
mold
me,
they
try
to
exclude
me
E
provar
que
não
tem
chances
pra
mim
And
prove
that
I
have
no
chance
Querem
me
quebrar
e
me
ver
ceder
They
want
to
break
me
and
see
me
give
in
Mas
eu
não
vou
dar
nenhuma
chance
But
I
won't
give
them
any
chance
Porque
eu
sou
capaz,
sou
alguém
que
faz
Because
I
am
capable,
I
am
someone
who
does
Muito
mais
do
que
suas
fórmulas
Much
more
than
your
formulas
É
problema
seu
se
incomodei
It's
your
problem
if
you're
bothered
Por
não
querer
obedecer
ninguém
By
not
wanting
to
obey
anyone
E
é
assim
que
são
os
fatos
And
that's
how
the
facts
are
Já
está
mais
do
que
provado
It's
already
more
than
proven
No
mundo
é
um
por
todos
e
são
todos
contra
mim
In
the
world,
it's
one
for
all,
and
they're
all
against
me
Sou
eu
contra
7 bilhões,
parece
que
vai
ser
assim
It's
me
against
7 billion,
it
seems
like
it's
going
to
be
this
way
No
mundo
é
um
por
todos,
menos
quem
é
diferente
In
the
world,
it's
one
for
all,
except
for
those
who
are
different
Mas
eu
abri
meus
olhos,
meu
futuro
só
a
mim
pertence
But
I
opened
my
eyes,
my
future
belongs
only
to
me
Sou
eu
contra
o
mundo
It's
me
against
the
world
Sou
eu
contra
o
mundo
It's
me
against
the
world
Sou
eu
contra
7 bilhões
It's
me
against
7 billion
Houve
um
tempo
em
que
eu
acreditei
There
was
a
time
when
I
believed
Que
iriam
me
respeitar
também
That
they
would
respect
me
too
Pura
ilusão,
mas
não
ligo
mais
Pure
delusion,
but
I
don't
care
anymore
Descobri
sozinho
que
sou
capaz
I
discovered
on
my
own
that
I
am
capable
E
é
assim
que
são
os
fatos
And
that's
how
the
facts
are
Já
está
mais
do
que
provado
It's
already
more
than
proven
No
mundo
é
um
por
todos
e
são
todos
contra
mim
In
the
world,
it's
one
for
all,
and
they're
all
against
me
Sou
eu
contra
7 bilhões,
parece
que
vai
ser
assim
It's
me
against
7 billion,
it
seems
like
it's
going
to
be
this
way
No
mundo
é
um
por
todos,
menos
quem
é
diferente
In
the
world,
it's
one
for
all,
except
for
those
who
are
different
Mas
eu
abri
meus
olhos,
meu
futuro
só
a
mim
pertence
But
I
opened
my
eyes,
my
future
belongs
only
to
me
Sou
eu
contra
o
mundo
It's
me
against
the
world
Sou
eu
contra
o
mundo
It's
me
against
the
world
Sou
eu
contra
7 bilhões
It's
me
against
7 billion
E
ainda
assim
aposto
tudo
And
still
I
bet
everything
Estou
pronto
pra
batalha
e
eu
não
vou
me
render
I'm
ready
for
the
battle
and
I
won't
surrender
Eu
vou
gritar:
Ninguém
me
cala!
Não!
Nem
mesmo
você
I'm
going
to
shout:
No
one
silences
me!
No!
Not
even
you
Porque
agora
eu
sei
quem
sou
e
nada
pode
mudar
Because
now
I
know
who
I
am
and
nothing
can
change
E
eu
nem
tento
esconder,
faço
questão
de
mostrar
And
I
don't
even
try
to
hide
it,
I
insist
on
showing
it
E
eu
sou
quente,
explosivo,
não
gostou
se
afaste
And
I'm
hot,
explosive,
if
you
don't
like
it,
stay
away
Tudo
bem
ser
diferente,
eu
serei
o
contraste
It's
okay
to
be
different,
I'll
be
the
contrast
Não
importo
de
marchar
sozinho
aqui
nessa
terra
I
don't
mind
marching
alone
here
on
this
earth
Eu
nasci
pronto
pra
luta,
sempre
pronto
pra
guerra
I
was
born
ready
for
the
fight,
always
ready
for
war
No
mundo
é
um
por
todos
e
são
todos
contra
mim
In
the
world,
it's
one
for
all,
and
they're
all
against
me
Sou
eu
contra
7 bilhões,
parece
que
vai
ser
assim
It's
me
against
7 billion,
it
seems
like
it's
going
to
be
this
way
No
mundo
é
um
por
todos,
menos
quem
é
diferente
In
the
world,
it's
one
for
all,
except
for
those
who
are
different
Mas
eu
abri
meus
olhos,
meu
futuro
só
a
mim
pertence
But
I
opened
my
eyes,
my
future
belongs
only
to
me
Sou
eu
contra
o
mundo
It's
me
against
the
world
Sou
eu
contra
o
mundo
It's
me
against
the
world
Sou
eu
contra
7 bilhões
It's
me
against
7 billion
E
ainda
assim
aposto
tudo
And
still
I
bet
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Lynar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.