Текст и перевод песни The Kira Justice - Identidade (feat. Samurai Ghile)
De
agora
em
diante
eu
serei
mais
eu
С
этого
момента
я
буду
больше
собой
Houve
um
tempo
em
que
eu
aceitava
Было
время,
когда
я
принимал
O
mundo
me
dizer
que
eu
vivia
errado
Мир
говорит
мне,
что
я
жил
неправильно.
Eu
não
enxergava
nada
pro
futuro
Я
ничего
не
видел
в
будущем.
O
tempo
todo
estava
só
sufocado
Все
это
время
я
просто
задыхался.
Mas
essa
voz
dentro
de
mim
Но
этот
голос
внутри
меня
Falou
pra
eu
não
me
entregar
Говорил,
чтобы
я
не
сдавался.
Por
isso
eu
me
decidi
Поэтому
я
решил
De
agora
em
diante
eu
serei
mais
eu
С
этого
момента
я
буду
больше
собой
E
não
apenas
só
a
cópia
de
alguém
И
не
только
чью-то
копию
A
identidade
que
o
mundo
deu
Идентичность,
которую
дал
мир
Vou
jogar
fora
pelo
meu
próprio
bem
Я
буду
выбрасывать
это
для
моего
же
блага
Sem
fantasias
pra
me
esconder
Никаких
фантазий,
чтобы
спрятаться.
Quero
mostrar
aquilo
que
guardei
em
mim
Я
хочу
показать
то,
что
я
хранил
во
мне.
Sem
ter
um
manual
pra
entender
Не
имея
руководства
для
понимания
E
sem
sequer
ter
um
padrão
para
seguir
И
даже
не
имея
шаблона,
которому
нужно
следовать
Vão
dizer
que
o
seu
sonho
paga
mal
Они
скажут,
что
их
мечта
платит
плохо.
E
também
que
o
seu
cabelo
não
é
legal
А
также,
что
ваши
волосы
не
крутые
Que
sua
roupa
é
esquisita
Что
ее
наряд
странный
Que
você
não
tá
bem
na
vida
Что
ты
не
в
порядке
в
жизни
Por
que
não
tenta
ser
normal?
Почему
бы
не
попытаться
быть
нормальным?
Mas
se
a
voz
que
há
em
você
(a
voz
que
há
em
você)
Но
если
голос
в
тебе
(голос
в
тебе)
Falar
pra
nunca
se
render
Говорить
никогда
не
сдаваться
Então
melhor
você
dizer
Так
что
лучше
сказать
De
agora
em
diante
eu
serei
mais
eu
(serei
mais
eu)
С
этого
момента
я
буду
больше
я
(буду
больше
я)
E
não
apenas
só
a
cópia
de
alguém
И
не
только
чью-то
копию
A
identidade
que
o
mundo
deu
(a
identidade)
Идентичность,
которую
дал
мир
(идентичность)
Vou
jogar
fora
pelo
meu
próprio
bem
Я
буду
выбрасывать
это
для
моего
же
блага
Sem
fantasias
pra
me
esconder
(me
esconder)
Нет
фантазий,
чтобы
спрятаться(спрятаться)
Quero
mostrar
aquilo
que
guardei
em
mim
Я
хочу
показать
то,
что
я
хранил
во
мне.
Sem
ter
um
manual
pra
entender
(sem
manual)
Без
руководства
для
понимания
(без
руководства)
E
sem
sequer
ter
um
padrão
para
seguir
И
даже
не
имея
шаблона,
которому
нужно
следовать
Deixa
a
voz
gritar!
Пусть
голос
кричит!
Deixa
a
voz
gritar!
Пусть
голос
кричит!
Deixa
a
voz
gritar!
Пусть
голос
кричит!
De
agora
em
diante
eu
serei
mais
eu
(serei
mais
eu)
С
этого
момента
я
буду
больше
я
(буду
больше
я)
E
não
apenas
só
a
cópia
de
alguém
И
не
только
чью-то
копию
A
identidade
que
o
mundo
deu
(a
identidade)
Идентичность,
которую
дал
мир
(идентичность)
Vou
jogar
fora
pelo
meu
próprio
bem
Я
буду
выбрасывать
это
для
моего
же
блага
Sem
fantasias
pra
me
esconder
(me
esconder)
Нет
фантазий,
чтобы
спрятаться(спрятаться)
Quero
mostrar
aquilo
que
guardei
em
mim
Я
хочу
показать
то,
что
я
хранил
во
мне.
Sem
ter
um
manual
pra
entender
(um
manual)
Не
имея
руководства
для
понимания
(руководства)
E
sem
sequer
ter
um
padrão
para
seguir
И
даже
не
имея
шаблона,
которому
нужно
следовать
Deixa
a
voz
gritar!
Пусть
голос
кричит!
Deixa
a
voz
gritar!
Пусть
голос
кричит!
Deixa
a
voz
gritar!
Пусть
голос
кричит!
Deixa
a
voz
gritar!
Пусть
голос
кричит!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Lynar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.