The Kira Justice - Impossible - Versão em português, Regravada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Kira Justice - Impossible - Versão em português, Regravada




Impossible - Versão em português, Regravada
Impossible - Portuguese Version, Recovered
Lembro que anos atrás
I remember years ago
Me disseram pra cuidar
They told me to take care
Antes de me apaixonar, cuidei
Before falling in love, I took care
Você era forte, eu não
You were strong, I wasn't
Foi um erro, uma ilusão
It was a mistake, an illusion
Me descuidei, me esqueci, caí
I let my guard down, I forgot, I fell
Mas que acabou, não nada a dizer
But since it's over, there's nothing to say
Não deu nenhum trabalho a você
It didn't take any effort for you
venceu, vai lá, conte tudo
You've already won, go ahead, tell everyone
Que eu aprendi algo
That I learned something
Grite do telhado
Shout it from the rooftop
Diga em todo lado
Say it everywhere
Que nós acabamos
That we're over
Diga que fui feliz
Say I was happy
Meu coração partiu
My heart broke
Rasgou a cicatriz
The scar tore open
Diga que o que sonhei
Say that what I dreamed
Era impossível, era impossível
Was impossible, it was impossible
Era impossível, era impossível
It was impossible, it was impossible
Difícil desapagar
Hard to erase
Pior se deixar enganar
Worse if you let yourself be fooled
Perder confiança e amor
Losing trust and love
Eu sei, eu sei
I know, I know
Saber que o que sempre quis
To know that what I always wanted
Sempre esteve bem ali
Was always right there
palavras sem valor
Just empty words
Eu sei, eu sei
I know, I know
Mas que acabou, não nada a dizer
But since it's over, there's nothing to say
E se insiste em me constranger
And if you insist on embarrassing me
Não me importo, vai lá, conte tudo
I don't care, go ahead, tell everyone
Que eu aprendi algo
That I learned something
Grite do telhado
Shout it from the rooftop
Diga em todo lado
Say it everywhere
Que nós acabamos
That we're over
Diga que fui feliz
Say I was happy
Meu coração partiu
My heart broke
Rasgou a cicatriz
The scar tore open
Diga que o que sonhei
Say that what I dreamed
Era impossível, era impossível
Was impossible, it was impossible
Era impossível, era impossível
It was impossible, it was impossible
Lembro que anos atrás
I remember years ago
Me disseram pra cuidar
They told me to take care
Antes de me apaixonar, cuidei
Before falling in love, I took care
Eu aprendi algo
I learned something
Grite do telhado
Shout it from the rooftop
Diga em todo lado
Say it everywhere
Que nós acabamos
That we're over
Diga que fui feliz
Say I was happy
Meu coração partiu
My heart broke
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
O que sonhei
What I dreamed
Era impossível (era impossível)
Was impossible (it was impossible)
Era impossível (era impossível)
Was impossible (it was impossible)
Era impossível (era impossível)
Was impossible (it was impossible)
Era impossível
Was impossible
Era impossível (era impossível)
Was impossible (it was impossible)
Era impossível (era impossível)
Was impossible (it was impossible)
Era impossível
Was impossible
Era impossível!
Was impossible!





Авторы: Arnthor Birgisson, Ina Wroldsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.