The Kira Justice - In My World (Abertura De "Blue Exorcist") [Versão Em Português] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Kira Justice - In My World (Abertura De "Blue Exorcist") [Versão Em Português]




In My World (Abertura De "Blue Exorcist") [Versão Em Português]
In My World ("Blue Exorcist" Opening) [English Version]
O escuro em meu peito
The darkness in my chest
É a tristeza de um passado que dentro de mim
Is the sadness of a past that's deep inside me
Tudo bem, não vou me importar
It's okay, I won't care
A chama em minhas mãos não se apagará
The flame in my hands will never fade away, girl
Na vida que eu levei
In the life that I've lived
Eu nunca me entendi ou pude ajudar ninguém
I never understood myself or could help anyone
Tentei ser forte e crescer
I tried to be strong and grow
Mas nunca pude nem me proteger
But I couldn't even protect myself, darling
Eu não consigo adivinhar
I can't figure out
Qual caminho devo seguir
Which path I should follow
Agora não mais pra escapar, ah-ah
Now there's no escape, ah-ah
Nunca na vida vou aceitar
I'll never accept
Um destino de merda e me conformar
A shitty fate and settle down
Ah-ah-ah uma canção de amor no meu mundo se ouvirá
Ah-ah-ah a love song will be heard in my world
E nessa dura realidade
And in this harsh reality
me resta um sonho pra realizar
I only have one dream to fulfill, my love
São tantas mentiras, não mais
So many lies, I can't take it anymore
Vida ideal não
There's no ideal life
O escuro em meu peito
The darkness in my chest
Se vai e meu caminho começa a se iluminar
Fades away and my path starts to brighten
Vou lutar, sem hesitar
I will fight, without hesitation
Saquei a minha espada, vamos começar
I drew my sword, let's begin, sweetheart
Na vida, não sou mais
In life, I'm not alone anymore
Se tenho você ao meu lado para me guiar
If I have you by my side to guide me
Achar quem realmente sou
To find who I really am
E finalmente me encontrar
And finally find myself
Eu não consigo adivinhar
I can't figure out
Qual caminho eu devo seguir
Which path I should follow
Agora ao menos posso acreditar, ah-ah
Now at least I can believe, ah-ah
Nunca na vida vou aceitar
I'll never accept
Um destino de merda e me conformar
A shitty fate and settle down
Ah-ah-ah uma canção de amor no meu mundo se ouvirá
Ah-ah-ah a love song will be heard in my world
E em meio a esses desejos loucos
And amidst these crazy desires
me resta um sonho pra realizar
I only have one dream to fulfill, beautiful
Não posso perder mais o que importa
I can't lose what matters anymore
Minha vida vale mais
My life is worth more
Yeah!
Yeah!
Nunca na vida vou aceitar
I'll never accept
Um destino de merda e me conformar
A shitty fate and settle down
Ah-ah-ah uma canção de amor no meu mundo se ouvirá
Ah-ah-ah a love song will be heard in my world
E nessa dura realidade
And in this harsh reality
me resta um sonho pra realizar
I only have one dream to fulfill
São tantas mentiras, não mais
So many lies, I can't take it anymore
Vida ideal não
There's no ideal life
Foda-se o destino eu irei lutar
Fuck destiny, I will fight
Pelo meu orgulho e jamais chorar
For my pride and never cry
Ah-ah-ah uma canção de amor no meu mundo se ouvirá
Ah-ah-ah a love song will be heard in my world
E nessa dura realidade
And in this harsh reality
Ainda tenho um futuro para alcançar
I still have a future to reach
São tantas mentiras, pra mim basta
So many lies, enough for me
Minha vida vale mais
My life is worth more
Iê!
Yeah!
Iê-hey!
Yeah-hey!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.