The Kira Justice - Infinitas Realidades - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Kira Justice - Infinitas Realidades




Infinitas Realidades
Infinite Realities
E se tudo fosse diferente?
What if everything were different?
É até absurdo confundir, se a mente
It's so absurd to confuse, if the mind
Nada fica, como se espera?
Nothing stays, as you expect?
Nem toda lei da física aqui impera
Not every law of physics prevails here
Infinitas realidades
Infinite realities
Eu procuro achar uma que me agrade
I'm just looking for one that I like
Pra quem sabe ficar um tempo
To stay for a while, maybe
Quem sabe, esquecer um pouco esse momento
Maybe, to forget this moment for a while
Que estou, então vou
That I'm in, so I'm going
Eu vou em busca de universos
I'm going in search of universes
Mundos estranhos e paralelos
Strange and parallel worlds
E neles nada é impossível
And nothing is impossible in them
Nessa jornada indescritível
On this indescribable journey
E se algo fosse diferente?
What if something were different?
Se um único passo fosse suficiente
If a single step were enough
Para mudar toda a minha história
To change my whole story
Fazer minha derrota se tornar vitória
To make my defeat turn into victory
Infinitas realidades
Infinite realities
Eu procuro achar uma que me agrade
I'm just looking for one that I like
Pra ficar um tempo, quem sabe
To stay for a while, maybe
Pra ver se eu esqueço um pouco dessa fase
To see if I forget this phase for a while
Que estou, então vou
That I'm in, so I'm going
Eu vou em busca de universos
I'm going in search of universes
Mundos estranhos e paralelos
Strange and parallel worlds
E neles nada é impossível
And nothing is impossible in them
Nessa jornada indescritível
On this indescribable journey
Pra mim é um dia normal
For me it's just a normal day
Sair da cama e atravessar
To get out of bed and cross
Um novo portal
A new portal
Infinitas realidades
Infinite realities
(Eu procuro achar uma que me agrade)
(I'm just looking for one that I like)
Infinitas realidades
Infinite realities
(Pra ver se eu esqueço um pouco dessa fase)
(To see if I forget this phase for a while)
Nessa jornada pelo multiverso
On this journey through the multiverse
Eu fico um pouco e logo me despeço
I stay for a while and soon say goodbye
Pois vou em busca de universos
Because I'm going in search of universes
Mundos estranhos e paralelos
Strange and parallel worlds
E neles nada é impossível
And nothing is impossible in them
Pra mim é um dia normal (um dia normal)
For me it's just a normal day (a normal day)
Sair da cama e atravessar (um novo portal)
To get out of bed and cross (a new portal)
Um novo portal!
A new portal!





Авторы: Matheus Lynar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.