The Kira Justice - Melhor Sozinho - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Kira Justice - Melhor Sozinho




Melhor Sozinho
Лучше одному
Eu pensei que podia contar com alguém
Я думал, что могу на кого-то положиться,
Mas era mentira
Но это была просто ложь.
E eu, tolo, acreditei
И я, глупец, поверил.
Eu pensei que você era diferente
Я думал, что ты другая,
Mas era mais um no meio de toda essa gente...
Но ты оказалась такой же, как и все...
Mas eu aprendi essa minha lição
Но я уже усвоил этот урок.
Da próxima vez vou dizer não!
В следующий раз я просто скажу "нет"!
Porque
Потому что
Eu me viro melhor sozinho
Мне лучше одному.
Não preciso de você
Ты мне не нужна,
Pra achar o meu caminho
Чтобы найти свой путь.
Eu me viro melhor sozinho
Мне лучше одному.
Não preciso de você;
Ты мне не нужна;
Na verdade eu não preciso de ninguém
На самом деле, мне никто не нужен.
Eu pensei que era tentar mais uma vez
Я думал, что стоит попробовать ещё раз,
Mas nem quinhentas chances
Но даже пятьсот шансов
Vão te fazer aprender
Не заставят тебя измениться.
Eu pensei que a ajuda iria chegar
Я думал, что помощь придёт,
Mas eu estava errado
Но я ошибался.
De agora em diante não mais!
С этого момента больше никогда!
Porque
Потому что
Eu me viro melhor sozinho
Мне лучше одному.
Não preciso de você
Ты мне не нужна,
Pra achar o meu caminho!
Чтобы найти свой путь!
Eu me viro melhor sozinho
Мне лучше одному.
Não preciso de você
Ты мне не нужна.
Na verdade, eu não preciso de ninguém!
На самом деле, мне никто не нужен!
Mas eu aprendi essa minha lição
Но я уже усвоил этот урок.
Da próxima vez vou dizer não!
В следующий раз я просто скажу "нет"!
Eu me viro melhor sozinho
Мне лучше одному.
Não preciso de você
Ты мне не нужна,
Pra achar o meu caminho!
Чтобы найти свой путь!
Eu me viro melhor sozinho
Мне лучше одному.
Não preciso de você
Ты мне не нужна.
Na verdade, eu não preciso de ninguém!
На самом деле, мне никто не нужен!
Eu me viro melhor sozinho
Мне лучше одному.
Não preciso de você
Ты мне не нужна,
Pra achar o meu caminho!
Чтобы найти свой путь!
Eu me viro melhor sozinho
Мне лучше одному.
Não preciso de você
Ты мне не нужна.
Na verdade, eu não preciso de ninguém!
На самом деле, мне никто не нужен!
Yeah!
Да!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.