The Kira Justice - Meu Pior Inimigo - перевод текста песни на немецкий

Meu Pior Inimigo - The Kira Justiceперевод на немецкий




Meu Pior Inimigo
Mein schlimmster Feind
Eu venci tantas batalhas
Ich habe so viele Schlachten gewonnen
Estive em tanto lugar
War an so vielen Orten
Que eu não notei todas as falhas
Dass ich all die Fehler nicht bemerkte
Que eu nunca pude superar
Die ich nie überwinden konnte
E ao refletir meu rosto na água
Und als ich mein Gesicht im Wasser spiegelte
Vi que o passado não morreu
Sah ich, dass die Vergangenheit nicht gestorben war
Pois percebi em meio as mágoas
Denn ich erkannte inmitten der Schmerzen
Que o inimigo era eu
Dass ich der Feind war
(O inimigo era eu)
(Ich war der Feind)
(Como eu não percebi?)
(Wie konnte ich das nicht bemerken?)
Como vencer sem me destruir?
Wie kann ich siegen, ohne mich selbst zu zerstören?
Como salvar alguém se não salvar a mim?
Wie kann ich jemanden retten, wenn ich mich selbst nicht rette?
Sou meu pior inimigo
Ich bin mein schlimmster Feind
Me convenci que estava certo
Ich überzeugte mich, dass ich Recht hatte
Não era nada pessoal
Es war nichts Persönliches
Mas ao olhar seu rosto de perto
Aber als ich dein Gesicht aus der Nähe sah
Notei quanto eu fazia mal
Bemerkte ich, wie viel Schaden ich anrichtete
Ao enxergar pra onde eu seguia
Als du sahst, wohin ich ging
Você mal me reconheceu
Hast du mich kaum wiedererkannt
Quando empunhei minha espada fria
Als ich mein kaltes Schwert zog
O inimigo era eu
War ich der Feind
(O inimigo era eu)
(Ich war der Feind)
(Como eu não percebi?)
(Wie konnte ich das nicht bemerken?)
Como vencer sem me destruir?
Wie kann ich siegen, ohne mich selbst zu zerstören?
Como salvar alguém se não salvar a mim?
Wie kann ich jemanden retten, wenn ich mich selbst nicht rette?
Como vencer sem me perder
Wie kann ich siegen, ohne mich zu verlieren
Sem me afogar naquilo que virei no fim?
Ohne in dem zu ertrinken, was ich am Ende geworden bin?
Pensar que é tudo culpa minha
Zu denken, dass alles meine Schuld ist
Me um cala frio na espinha
Lässt mir einen Schauer über den Rücken laufen
Pensar que é tudo minha culpa
Zu denken, dass alles meine Schuld ist
Me traz à mente tantas perguntas
Bringt so viele Fragen in meinen Kopf
Como vencer sem me destruir?
Wie kann ich siegen, ohne mich selbst zu zerstören?
Como salvar alguém se não salvar a mim?
Wie kann ich jemanden retten, wenn ich mich selbst nicht rette?
Como vencer sem me perder
Wie kann ich siegen, ohne mich zu verlieren,
Sem me afogar naquilo que virei no fim?
Ohne in dem zu ertrinken, was ich am Ende geworden bin?
O que virei no fim?
Was ich am Ende geworden bin?
(Sou meu pior inimigo)
(Ich bin mein schlimmster Feind)





Авторы: Matheus Lynar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.