Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Nunca) Pra Você
(Niemals) Für Dich
Será
que
você
Hast
du
vielleicht
De
tudo
aquilo
que
prometeu?
All
das,
was
du
versprochen
hast?
Você
já
nem
me
enxerga
Du
siehst
mich
nicht
einmal
mehr
Eu
fico
sem
saber
Ich
weiß
nicht
mehr,
Se
o
problema
é
você
ou
eu
Ob
das
Problem
bei
dir
oder
mir
liegt
Você
quer
saber
o
que
eu
vim
fazer?
Willst
du
wissen,
was
ich
hier
mache?
Bom,
eu
só
passei
pra
dizer...
adeus.
Nun,
ich
kam
nur
vorbei,
um
mich
zu
verabschieden...
Auf
Wiedersehen.
E
eu
vou
seguir
em
frente
Und
ich
werde
nach
vorne
schauen
Viver
o
que
me
espera
Das
Leben
leben,
das
mich
erwartet
Tentar
te
esquecer
Versuchen,
dich
zu
vergessen
Agora
eu
vou
embora
Jetzt
gehe
ich
Voltar
pra
minha
vida,
Zurück
zu
meinem
Leben,
Mas
nunca
pra
você
Aber
niemals
zu
dir
Palavras
já
não
são
o
bastante
Worte
reichen
nicht
mehr
aus
Pra
tentar
consertar
o
que
há
nesse
instante
Um
zu
reparieren,
was
in
diesem
Moment
ist
O
que
foi
que
te
fez
Was
hat
dich
dazu
gebracht
Deixar
tudo
pra
trás?
Alles
hinter
dir
zu
lassen?
O
que
foi
que
te
deixou
tão...
distante?
Was
hat
dich
so...
distanziert
gemacht?
Você
quer
saber
o
que
eu
vim
fazer?
Willst
du
wissen,
was
ich
hier
mache?
Bom,
eu
só
passei
pra
te
dizer...
Nun,
ich
kam
nur
vorbei,
um
dir
zu
sagen...
Que
eu
vou
seguir
em
frente
Dass
ich
nach
vorne
schauen
werde
Viver
o
que
me
espera
Das
Leben
leben,
das
mich
erwartet
Tentar
te
esquecer
Versuchen,
dich
zu
vergessen
Agora
eu
vou
embora
Jetzt
gehe
ich
Voltar
pra
minha
vida
Zurück
zu
meinem
Leben
Mas
nunca
pra
você
Aber
niemals
zu
dir
Que
não
quer
saber
Der
du
nicht
wissen
willst
Se
vale
a
pena
lutar,
Ob
es
sich
lohnt
zu
kämpfen,
Se
vale
a
pena
entender
Ob
es
sich
lohnt
zu
verstehen
Quem
de
nós
que
irá
Wer
von
uns
wird
es
Se
arrepender
e
tentar
disfarçar?
Bereuen
und
versuchen,
es
zu
verbergen?
Quem
de
nós
que
irá
Wer
von
uns
wird
Sentir
o
ar
faltar
até
sufocar?
Die
Luft
zum
Atmen
vermissen,
bis
zum
Ersticken?
E
eu
vou
seguir
em
frente
Und
ich
werde
nach
vorne
schauen
Viver
o
que
me
espera
Das
Leben
leben,
das
mich
erwartet
Tentar
te
esquecer
Versuchen,
dich
zu
vergessen
Agora
eu
vou
embora
Jetzt
gehe
ich
Voltar
pra
minha
vida
Zurück
zu
meinem
Leben
Mas
nunca
pra
você
Aber
niemals
zu
dir
Que
não
quer
saber
Der
du
nicht
wissen
willst
Se
vale
a
pena
lutar
Ob
es
sich
lohnt
zu
kämpfen
E
agora
vai
me
ver
Und
jetzt
wirst
du
mich
sehen
Sair
por
essa
porta
Wie
ich
durch
diese
Tür
gehe
Voltar
pra
minha
casa,
Zurück
nach
Hause,
Mas
nunca
pra
você.
Aber
niemals
zu
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Lynar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.