Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Quero Acordar
Ich Will Nicht Aufwachen
E
não
há
mais
ninguém
como
você,
que
me
faça
falta
desse
jeito
Und
es
gibt
niemanden
wie
dich,
der
mich
so
sehr
vermissen
lässt
Que
aqueça
o
frio
que
há
em
meu
peito
Der
die
Kälte
in
meiner
Brust
erwärmt
E
por
isso
eu
sempre
vou
te
proteger!
Und
deshalb
werde
ich
dich
immer
beschützen!
E
tem
certas
coisas
que
eu
preciso
te
dizer
Und
es
gibt
gewisse
Dinge,
die
ich
dir
sagen
muss
E
eu
vou
falar
pra
você
entender
Und
ich
werde
es
dir
sagen,
damit
du
es
verstehst
Só
te
peço:
me
leve
pra
sempre
dentro
do
seu
olhar
Ich
bitte
dich
nur:
Nimm
mich
für
immer
in
deinen
Blick
auf
Se
estar
com
você
for
um
sonho,
eu
não
quero
acordar
Wenn
es
ein
Traum
ist,
bei
dir
zu
sein,
will
ich
nicht
aufwachen
Para
estar
ao
seu
lado
de
novo,
vou
a
qualquer
lugar
Um
wieder
an
deiner
Seite
zu
sein,
gehe
ich
überall
hin
Se
estar
com
você
for
um
sonho,
eu
não
quero
acordar...
Wenn
es
ein
Traum
ist,
bei
dir
zu
sein,
will
ich
nicht
aufwachen...
Não
quero
acordar!
Ich
will
nicht
aufwachen!
E
não
há
uma
razão,
um
porque,
pra
explicar
o
quanto
eu
te
preciso
Und
es
gibt
keinen
Grund,
kein
Warum,
um
zu
erklären,
wie
sehr
ich
dich
brauche
Mas
eu
sei
que
você
é
o
motivo
para
eu
ter
de
volta
o
meu
sorriso
Aber
ich
weiß,
dass
du
der
Grund
bist,
warum
ich
mein
Lächeln
zurück
habe
Então,
se
você
estiver
bem
longe,
em
outro
lugar
Also,
wenn
du
weit
weg
bist,
an
einem
anderen
Ort
Eu
irei
gritar
pra
poder
te
encontrar
Werde
ich
schreien,
um
dich
finden
zu
können
Só
te
peço:
me
leve
pra
sempre
dentro
do
seu
olhar
Ich
bitte
dich
nur:
Nimm
mich
für
immer
in
deinen
Blick
auf
Se
estar
com
você
for
um
sonho,
eu
não
quero
acordar
Wenn
es
ein
Traum
ist,
bei
dir
zu
sein,
will
ich
nicht
aufwachen
Para
estar
ao
seu
lado
de
novo,
vou
a
qualquer
lugar
Um
wieder
an
deiner
Seite
zu
sein,
gehe
ich
überall
hin
Se
estar
com
você
for
um
sonho,
eu
não
quero
acordar...
Wenn
es
ein
Traum
ist,
bei
dir
zu
sein,
will
ich
nicht
aufwachen...
Quando
eu
te
encontrar
não
vou
mais
te
perder
Wenn
ich
dich
finde,
werde
ich
dich
nicht
mehr
verlieren
Quando
eu
te
encontrar
não
vou
mais
te
perder
Wenn
ich
dich
finde,
werde
ich
dich
nicht
mehr
verlieren
Só
te
peço:
me
leve
pra
sempre
dentro
do
seu
olhar
Ich
bitte
dich
nur:
Nimm
mich
für
immer
in
deinen
Blick
auf
Se
estar
com
você
for
um
sonho,
eu
não
quero
acordar
Wenn
es
ein
Traum
ist,
bei
dir
zu
sein,
will
ich
nicht
aufwachen
Para
estar
ao
seu
lado
de
novo,
vou
a
qualquer
lugar
Um
wieder
an
deiner
Seite
zu
sein,
gehe
ich
überall
hin
Se
estar
com
você
for
um
sonho,
eu
não
quero
acordar...
Wenn
es
ein
Traum
ist,
bei
dir
zu
sein,
will
ich
nicht
aufwachen...
Quando
eu
te
encontrar
não
vou
mais
te
perder
Wenn
ich
dich
finde,
werde
ich
dich
nicht
mehr
verlieren
Quando
eu
te
encontrar
não
vou
mais
te
perder...
Wenn
ich
dich
finde,
werde
ich
dich
nicht
mehr
verlieren...
Se
é
pra
te
ter
de
novo
e
de
novo,
Wenn
es
darum
geht,
dich
immer
und
immer
wieder
zu
haben,
Vou
a
qualquer
lugar
Gehe
ich
überall
hin
Se
estar
com
você
for
um
sonho,
Wenn
es
ein
Traum
ist,
bei
dir
zu
sein,
Eu
não
quero
acordar...
Will
ich
nicht
aufwachen...
Não
quero
acordar!
Ich
will
nicht
aufwachen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Kira Justice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.