The Kira Justice - O Mal da Humanidade - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Kira Justice - O Mal da Humanidade




O Mal da Humanidade
The Evil of Humanity
Ainda me lembro que a gente acreditou
I still remember that we believed
Não teve medo desse futuro
We weren't afraid of this future
E a esperança era certeza
And hope was certainty
Como crianças, fomos na inocência
Like children, we went in innocence
Era um sonho lindo, mas agora não mais
It was a beautiful dream, but now it's not
Agora não mais, agora não mais
Now it's not anymore, now it's not anymore
Estamos no inferno e os demônios somos nós
We're in hell and the demons are us
Sim, somos nós, sim, somos nós
Yes, we are, yes, we are
Sim, somos nós
Yes, we are
Nós vagamos (vagamos, vagamos)
We just wander (wander, wander)
Sem ter direção
Without direction
Por tantos anos
For so many years
Até a perdição
Even to perdition
Não adianta dizer que não é culpa nossa se é
It's no use saying it's not our fault, it is
Nós perdemos toda razão, isso não é falta de
We lost all reason, it's not a lack of faith
Se nós não aprendemos com esse tormento
If we don't learn from this torment
Nossas falas são apenas palavras ao vento
Our words are just words in the wind
Sem ter um motivo, sem ter uma cura
Without a reason, without a cure
Somente cavando a nossa própria sepultura
Just digging our own grave
Era um sonho lindo, mas agora não mais (não mais)
It was a beautiful dream, but now it's not anymore (not anymore)
Agora não mais (não mais), agora não mais (não)
Now it's not anymore (not anymore), now it's not anymore (not)
Estamos no inferno e os demônios somos nós (somos nós)
We're in hell and the demons are us (we are)
Sim, somos nós (sim), sim, somos nós (sim)
Yes, we are (yes), yes, we are (yes)
Quem nos causa dor
Who causes us pain
E destrói tudo ao seu redor
And destroys everything around them
O mal da humanidade, pode ver, somos nós (somos nós)
The evil of humanity, you can see, it's us (we are)
Sim, somos nós (sim), sim, somos nós
Yes, we are (yes), yes, we are
Não mais tempo pra esperar
There's no more time to wait
Não fique preso nesse lugar
Don't get stuck in this place
A regra agora é a exceção
The rule now is the exception
Não embora, me a mão
Don't go away, give me your hand
Não mais tempo pra esperar
There's no more time to wait
Não fique preso nesse lugar
Don't get stuck in this place
A regra agora será lutar
The rule now will be to fight
Não embora e vamos
Don't go away and let's go
Era um sonho lindo, mas agora não mais (não mais)
It was a beautiful dream, but now it's not anymore (not anymore)
Agora não mais (não mais), agora não mais
Now it's not anymore (not anymore), now it's not anymore
Estamos no inferno e os demônios somos nós (somos nós)
We're in hell and the demons are us (we are)
Sim, somos nós (sim), sim, somos nós (sim)
Yes, we are (yes), yes, we are (yes)
Quem nos causa dor
Who causes us pain
E destrói tudo ao seu redor
And destroys everything around them
O mal da humanidade, pode ver, somos nós (somos nós)
The evil of humanity, you can see, it's us (we are)
Sim, somos nós (sim), sim, somos nós
Yes, we are (yes), yes, we are






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.