Текст и перевод песни The Kira Justice - Os Loucos Viraram Donos do Hospício
A
cada
dia,
uma
história
diferente
Каждый
день
другая
история
Mas
ao
mesmo
tempo
segue
tudo
tão
igual
Но
в
то
же
время
все
так
же
Tantos
sinais
de
que
esse
mundo
está
doente
Так
много
признаков
того,
что
этот
мир
болен
E
o
que
o
que
era
bizarro
já
virou
normal
И
то,
что
было
странным,
уже
стало
нормальным.
Me
diz
se
você
sabe
pelo
que
está
lutando?
Скажите
мне,
знаете
ли
вы,
за
что
боретесь?
Me
diz
se
você
sabe
dizer
o
que
estão
tramando
Скажи
мне,
если
ты
умеешь
говорить,
что
они
замышляют.
Me
diz
se
você
sabe
pelo
que
está
lutando?
Скажите
мне,
знаете
ли
вы,
за
что
боретесь?
Me
diz
se
você
sabe
dizer:
Скажи
мне,
если
ты
умеешь
говорить:
Será
que
tem
mais
do
que
nos
mostram?
Есть
ли
у
вас
больше,
чем
нам
показывают?
Ou
a
loucura
é
contagiosa?
Или
безумие
заразно?
Ou
será
só
um
vício?
Или
это
просто
зависимость?
Parece
que
está
tudo
errado
Кажется,
все
не
так
E
não
adianta
escolher
um
lado
И
нет
смысла
выбирать
сторону
Parece
que
os
loucos
viraram
Кажется,
сумасшедшие
повернулись
Donos
do
hospício!
Хозяева
хосписа!
E
toda
hora
uma
notícia
deprimente
И
каждый
час
удручающие
новости
Mas
ninguém
mais
se
importa,
ninguém
quer
ouvir
Но
никто
больше
не
заботится,
никто
не
хочет
слушать
E
pouco
a
pouco
isso
contagia
a
gente
И
понемногу
это
заражает
нас
E
uma
voz
começa
a
gritar
de
dentro
de
mim:
И
голос
начинает
кричать
изнутри
меня.:
Será
que
tem
mais
do
que
nos
mostram?
Есть
ли
у
вас
больше,
чем
нам
показывают?
Ou
a
loucura
é
contagiosa?
Или
безумие
заразно?
Ou
será
só
um
vício?
Или
это
просто
зависимость?
Parece
que
está
tudo
errado
Кажется,
все
не
так
E
não
adianta
escolher
um
lado
И
нет
смысла
выбирать
сторону
Parece
que
os
loucos
viraram
Кажется,
сумасшедшие
повернулись
Donos
do
hospício!
Хозяева
хосписа!
Me
diz
se
você
sabe
como
chegou
nesse
ponto?
Скажи
мне,
если
ты
знаешь,
как
ты
попал
в
этот
момент?
Me
diz
se
não
parece
que
eles
te
fazem
de
tonto
Скажи
мне,
если
не
похоже,
что
они
заставляют
тебя
кружиться
Me
diz
se
você
sabe
como
chegou
nesse
ponto?
Скажи
мне,
если
ты
знаешь,
как
ты
попал
в
этот
момент?
Me
diz
se
você
sabe
dizer...
Скажи
мне,
умеешь
ли
ты
сказать...
Me
diz
se
você
sabe
pelo
que
está
lutando?
Скажите
мне,
знаете
ли
вы,
за
что
боретесь?
Me
diz
se
você
sabe
dizer
o
que
estão
tramando
Скажи
мне,
если
ты
умеешь
говорить,
что
они
замышляют.
Me
diz
se
você
sabe
pelo
que
está
lutando?
Скажите
мне,
знаете
ли
вы,
за
что
боретесь?
Me
diz
se
você
sabe
dizer:
Скажи
мне,
если
ты
умеешь
говорить:
Será
que
tem
mais
do
que
nos
mostram?
Есть
ли
у
вас
больше,
чем
нам
показывают?
Ou
a
loucura
é
contagiosa?
Или
безумие
заразно?
Ou
será
só
um
vício?
Или
это
просто
зависимость?
Parece
que
está
tudo
errado
Кажется,
все
не
так
Não
adianta
escolher
um
lado
Нет
смысла
выбирать
сторону
Parece
que
os
loucos
viraram
Кажется,
сумасшедшие
повернулись
Donos
do
hospício!
Хозяева
хосписа!
Parece
que
os
loucos
viraram
Кажется,
сумасшедшие
повернулись
Donos
do
hospício!
Хозяева
хосписа!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Lynar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.