The Kira Justice - Paradoxo Temporal - перевод текста песни на немецкий

Paradoxo Temporal - The Kira Justiceперевод на немецкий




Paradoxo Temporal
Zeitparadoxon
Me lembro do dia em que te perdi
Ich erinnere mich an den Tag, an dem ich dich verlor
Falei que faria tudo pra te ter de novo aqui
Ich sagte, ich würde alles tun, um dich wieder hier zu haben
Eu criei um plano, voltei alguns anos
Ich habe einen Plan entwickelt, bin einige Jahre zurückgereist
Meu Deus, ali estava você
Mein Gott, da warst du
Em toda a sua glória
In all deiner Pracht
Mas essa história não tem o final que parece
Aber diese Geschichte hat nicht das Ende, das sie verspricht
Eu tento e eu tento, mas sempre te perco
Ich versuche es und versuche es, aber ich verliere dich immer wieder
O destino cobra o seu preço
Das Schicksal fordert seinen Preis
Voltei no tempo somente por ti
Ich bin nur wegen dir in der Zeit zurückgereist
Mas tudo leva sempre ao mesmo fim
Aber alles führt immer zum selben Ende
Queria mudar o que aconteceu
Ich wollte ändern, was passiert ist
Mas descobri que o culpado fui eu
Aber ich habe herausgefunden, dass ich der Schuldige war
Mudar a história
Die Geschichte ändern
Eu não fui capaz
Ich war nicht fähig
Na sua memória
In deiner Erinnerung
Não aconteceu nada de mais
Ist nichts Besonderes passiert
E quando eu te vejo eu busco o seu beijo
Und wenn ich dich sehe, suche ich deinen Kuss
Como se fosse a última vez
Als wäre es das letzte Mal
E acha esquisito o quanto eu sorrio
Und du findest es seltsam, wie sehr ich lächle
Você nem sonha que...
Du ahnst nicht, dass...
Voltei no tempo somente por ti
Ich bin nur wegen dir in der Zeit zurückgereist
Mas tudo leva sempre ao mesmo fim
Aber alles führt immer zum selben Ende
Queria mudar o que aconteceu
Ich wollte ändern, was passiert ist
Mas descobri que o culpado fui eu
Aber ich habe herausgefunden, dass ich der Schuldige war
Sei que o amanhã não virá pra gente
Ich weiß, dass das Morgen für uns nicht kommen wird
quero que agora dure para sempre
Ich will nur, dass das Jetzt für immer währt
Pois mesmo que o futuro esteja perdido
Denn auch wenn die Zukunft verloren ist
Sem você, comigo nele, nada mesmo faz sentido
Ohne dich, mit mir darin, ergibt nichts wirklich Sinn
De novo e de novo, te perco e eu sofro
Immer und immer wieder, verliere ich dich und ich leide
Às vezes eu nem sei como
Manchmal weiß ich nicht einmal, wie
Eu tento e eu tento, mas sempre te perco
Ich versuche es und versuche es, aber ich verliere dich immer
O destino cobra o seu preço
Das Schicksal fordert seinen Preis
De novo e de novo, te perco e eu sofro
Immer und immer wieder, verliere ich dich und ich leide
Às vezes eu nem sei como
Manchmal weiß ich nicht einmal, wie
Eu tento e eu tento, mas sempre te perco
Ich versuche es und versuche es, aber ich verliere dich immer
O destino cobra o seu preço
Das Schicksal fordert seinen Preis
Voltei no tempo somente por ti
Ich bin nur wegen dir in der Zeit zurückgereist
Mas tudo leva sempre ao mesmo fim
Aber alles führt immer zum selben Ende
Queria mudar o que aconteceu
Ich wollte ändern, was passiert ist
Mas descobri que o culpado fui eu
Aber ich habe herausgefunden, dass ich der Schuldige war
Voltei no tempo somente por ti
Ich bin nur wegen dir in der Zeit zurückgereist
Mas tudo leva sempre ao mesmo fim
Aber alles führt immer zum selben Ende
E o culpado sou eu
Und ich bin der Schuldige
Sei que o amanhã não virá pra gente
Ich weiß, dass das Morgen für uns nicht kommen wird
quero que agora dure para sempre
Ich will nur, dass das Jetzt für immer währt
Pois mesmo que o futuro esteja perdido
Denn auch wenn die Zukunft verloren ist
Dane-se! Sem você comigo nele
Verdammt! Ohne dich mit mir darin
Nada mesmo faz sentido
Ergibt nichts wirklich Sinn





Авторы: Matheus Lynar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.