Текст и перевод песни The Kira Justice - Paradoxo Temporal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradoxo Temporal
Temporal Paradox
Me
lembro
do
dia
em
que
te
perdi
I
remember
the
day
I
lost
you
Falei
que
faria
tudo
pra
te
ter
de
novo
aqui
I
said
I'd
do
anything
to
have
you
back
here
Eu
criei
um
plano,
voltei
alguns
anos
I
made
a
plan,
went
back
a
few
years
Meu
Deus,
ali
estava
você
My
God,
there
you
were
Em
toda
a
sua
glória
In
all
your
glory
Mas
essa
história
não
tem
o
final
que
parece
But
this
story
doesn't
have
the
ending
it
seems
Eu
tento
e
eu
tento,
mas
sempre
te
perco
I
try
and
I
try,
but
I
always
lose
you
O
destino
cobra
o
seu
preço
Fate
takes
its
toll
Voltei
no
tempo
somente
por
ti
I
went
back
in
time
just
for
you
Mas
tudo
leva
sempre
ao
mesmo
fim
But
it
always
leads
to
the
same
end
Queria
mudar
o
que
aconteceu
I
wanted
to
change
what
happened
Mas
descobri
que
o
culpado
fui
eu
But
I
found
out
that
I
was
the
one
to
blame
Mudar
a
história
Change
the
story
Eu
não
fui
capaz
I
wasn't
able
Na
sua
memória
In
your
memory
Não
aconteceu
nada
de
mais
Nothing
happened
E
quando
eu
te
vejo
eu
busco
o
seu
beijo
And
when
I
see
you,
I
seek
your
kiss
Como
se
fosse
a
última
vez
As
if
it
were
the
last
time
E
acha
esquisito
o
quanto
eu
sorrio
And
you
find
it
strange
how
much
I
smile
Você
nem
sonha
que...
You
don't
even
dream
that...
Voltei
no
tempo
somente
por
ti
I
went
back
in
time
just
for
you
Mas
tudo
leva
sempre
ao
mesmo
fim
But
it
always
leads
to
the
same
end
Queria
mudar
o
que
aconteceu
I
wanted
to
change
what
happened
Mas
descobri
que
o
culpado
fui
eu
But
I
found
out
that
I
was
the
one
to
blame
Sei
que
o
amanhã
não
virá
pra
gente
I
know
tomorrow
won't
come
for
us
Só
quero
que
agora
dure
para
sempre
I
just
want
this
moment
to
last
forever
Pois
mesmo
que
o
futuro
esteja
perdido
Because
even
though
the
future
is
lost
Sem
você,
comigo
nele,
nada
mesmo
faz
sentido
Without
you,
with
me
in
it,
nothing
makes
sense
De
novo
e
de
novo,
te
perco
e
eu
sofro
Again
and
again,
I
lose
you
and
I
suffer
Às
vezes
eu
nem
sei
como
Sometimes
I
don't
even
know
how
Eu
tento
e
eu
tento,
mas
sempre
te
perco
I
try
and
I
try,
but
I
always
lose
you
O
destino
cobra
o
seu
preço
Fate
takes
its
toll
De
novo
e
de
novo,
te
perco
e
eu
sofro
Again
and
again,
I
lose
you
and
I
suffer
Às
vezes
eu
nem
sei
como
Sometimes
I
don't
even
know
how
Eu
tento
e
eu
tento,
mas
sempre
te
perco
I
try
and
I
try,
but
I
always
lose
you
O
destino
cobra
o
seu
preço
Fate
takes
its
toll
Voltei
no
tempo
somente
por
ti
I
went
back
in
time
just
for
you
Mas
tudo
leva
sempre
ao
mesmo
fim
But
it
always
leads
to
the
same
end
Queria
mudar
o
que
aconteceu
I
wanted
to
change
what
happened
Mas
descobri
que
o
culpado
fui
eu
But
I
found
out
that
I
was
the
one
to
blame
Voltei
no
tempo
somente
por
ti
I
went
back
in
time
just
for
you
Mas
tudo
leva
sempre
ao
mesmo
fim
But
it
always
leads
to
the
same
end
E
o
culpado
sou
eu
And
I'm
the
one
to
blame
Sei
que
o
amanhã
não
virá
pra
gente
I
know
tomorrow
won't
come
for
us
Só
quero
que
agora
dure
para
sempre
I
just
want
this
moment
to
last
forever
Pois
mesmo
que
o
futuro
esteja
perdido
Because
even
though
the
future
is
lost
Dane-se!
Sem
você
comigo
nele
Damn
it!
Without
you
with
me
in
it
Nada
mesmo
faz
sentido
Nothing
makes
sense
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Lynar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.