The Kira Justice - Perdido no Meio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Kira Justice - Perdido no Meio




Perdido no Meio
Потерянный на полпути
Vou me livrar
Я избавлюсь
De todo esse tormento que me devora por dentro e
От всей этой муки, что пожирает меня изнутри, и
Vou encontrar o lugar que tanto anseio
Найду место, к которому так стремлюсь.
Até estarei perdido no meio
Пока же я потерян на полпути.
Eu estive
Я был одинок,
Mas agora estou
Но сейчас я
Mal acompanhado por quem me torturou
В дурной компании с той, кто меня мучил,
Me transformou
Кто меня изменил.
Me tornei mais forte
Я стал сильнее,
Porque onde eu estou
Ведь там, где я сейчас,
Não é questão de sorte
Дело не в удаче.
Nessa guerra é vida ou morte
На этой войне жизнь или смерть.
Vou me livrar
Я избавлюсь
De todo esse tormento que me devora por dentro e
От всей этой муки, что пожирает меня изнутри, и
Vou encontrar o lugar que tanto anseio
Найду место, к которому так стремлюсь.
Até estarei perdido no meio
Пока же я потерян на полпути.
A minha máscara
Моя маска
No rosto ainda está
Всё ещё на лице,
Mas nada é como antes
Но всё уже не так,
Sinto que não adianta procurar
Чувствую, что искать бесполезно.
O peso da culpa
Груз вины
Terei que carregar
Мне придётся нести,
Como um profundo corte
Как глубокую рану.
Nessa guerra é vida ou morte
На этой войне жизнь или смерть.
Vou me livrar
Я избавлюсь
De todo esse tormento que me devora por dentro e (vou me livrar)
От всей этой муки, что пожирает меня изнутри избавлюсь),
Vou encontrar o lugar que tanto anseio (vou encontrar)
Найду место, к которому так стремлюсь найду).
Até estarei perdido no meio
Пока же я потерян на полпути.
Não vou voltar atrás
Я не вернусь назад,
Até achar a paz
Пока не обрету покой
Entre meus dois mundos
Между двух моих миров.
Será que é pedir demais?
Неужели это слишком много?
Vou me livrar
Я избавлюсь
De todo esse tormento que me devora por dentro e
От всей этой муки, что пожирает меня изнутри, и
Vou encontrar o lugar que tanto anseio
Найду место, к которому так стремлюсь.
Sei que eu ainda
Я знаю, что ещё
Vou me livrar (vou me livrar)
Избавлюсь (избавлюсь)
De todo esse tormento que me devora por dentro e
От всей этой муки, что пожирает меня изнутри, и
Vou encontrar o lugar que tanto anseio (vou encontrar)
Найду место, к которому так стремлюсь найду).
Até estarei perdido no meio
Пока же я потерян на полпути.
Perdido no meio
Потерян на полпути.





Авторы: Matheus Lynar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.