The Kira Justice - Querido Diário (Pânico) - перевод текста песни на немецкий

Querido Diário (Pânico) - The Kira Justiceперевод на немецкий




Querido Diário (Pânico)
Liebes Tagebuch (Panik)
Querido diário
Liebes Tagebuch,
Desculpe o erro, digitar
entschuldige den Fehler, das Tippen,
Mas minha mão treme
aber meine Hand zittert,
voltou agora o ar
die Luft ist gerade erst zurückgekehrt.
E o que senti mais cedo
Und was ich vorhin fühlte,
Que tenha sido um susto
ich hoffe, es war nur ein Schrecken,
Fui dominado pelo medo
ich wurde von Angst überwältigt,
A pior sensação do mundo
dem schlimmsten Gefühl der Welt.
Querido diário
Liebes Tagebuch,
Está acontecendo outra vez
es passiert schon wieder,
mudou o horário
nur die Uhrzeit hat sich geändert,
Mas sinto o medo de antes
aber ich fühle die Angst von vorhin.
E se agora for real
Was, wenn es diesmal real ist
E a morte veio me buscar?
und der Tod mich holen kommt?
E se essa dor é normal
Was, wenn dieser Schmerz schon normal ist,
Será que um dia ela vai curar?
wird er jemals heilen?
O desespero me consome
Die Verzweiflung verzehrt mich
E a certeza da desgraça
und die Gewissheit des Unglücks
Vem, mas não sei dizer de onde
kommt, aber ich weiß nicht, woher,
Nem sei dizer se ela passa
ich weiß auch nicht, ob sie vergeht.
Querido diário
Liebes Tagebuch,
Oh, querido diário
oh, liebes Tagebuch,
Me diz, o que eu faço?
sag mir, was soll ich tun?
Se o pânico não me deixa
Wenn die Panik mich nicht
Descansar um pouco
ein wenig ausruhen lässt,
Se estou sentindo que
wenn ich das Gefühl habe, dass ich schon
Estou ficando louco
verrückt werde.
O que eu faço?
Was soll ich tun?
Querido diário
Liebes Tagebuch,
Não sei se tenho forçar pra sair
ich weiß nicht, ob ich mich zwingen soll, rauszugehen,
É involuntário
es ist unwillkürlich,
E tenho medo de se repetir
und ich habe Angst, dass es sich wiederholt.
E se agora for pior
Was, wenn es diesmal schlimmer ist
E acontecer o meu grande temor?
und meine größte Befürchtung wahr wird?
Com todo mundo vendo ao meu redor
Während alle um mich herum zusehen,
me observando em horror
mich nur mit Entsetzen beobachten.
O desespero me consome
Die Verzweiflung verzehrt mich
E a certeza da desgraça
und die Gewissheit des Unglücks
Vem, mas não sei dizer de onde
kommt, aber ich weiß nicht, woher,
Nem sei dizer se ela passa
ich weiß auch nicht, ob sie vergeht.
Querido diário
Liebes Tagebuch,
Oh, querido diário
oh, liebes Tagebuch,
Me diz, o que eu faço?
sag mir, was soll ich tun?
Se o pânico não me deixa
Wenn die Panik mich nicht
Descansar um pouco
ein wenig ausruhen lässt,
Se estou sentindo que
wenn ich das Gefühl habe, dass ich schon
Estou ficando louco
verrückt werde.
O pânico não me deixa
Die Panik lässt mich nicht
Descansar um pouco
ein wenig ausruhen,
Se estou sentindo que
wenn ich das Gefühl habe, dass ich schon
Estou ficando louco
verrückt werde.
Querido diário
Liebes Tagebuch,
Será que encontro alguém pra me ajudar?
werde ich jemanden finden, der mir hilft?
Querido diário
Liebes Tagebuch,
O que eu faço agora?
was soll ich jetzt tun?





Авторы: Matheus Lynar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.