Текст и перевод песни The Kira Justice - Secret Base (Ending de AnoHana)
Secret Base (Ending de AnoHana)
Секретная база (Эндинг Аноханы)
E
eu
jamais
vou
esquecer
daquele
verão
И
я
никогда
не
забуду
то
лето,
Eu
e
você
juntos
sonhando
com
o
amanhã
Мы
с
тобой
вместе
мечтали
о
завтрашнем
дне.
Ainda
acredito
que
um
dia
nós
vamos
nos
reencontrar
por
aí
Я
все
еще
верю,
что
однажды
мы
снова
где-нибудь
встретимся,
E
esses
dias
eu
não
vou
esquecer...
И
эти
дни
я
не
забуду...
Eu
me
lembro
bem
do
dia
que
te
encontrei
Я
хорошо
помню
тот
день,
когда
встретил
тебя,
Você
me
convidou
para
voltarmos
a
pé
Ты
пригласила
меня
вернуться,
E
seguimos
para
casa
lado
a
lado,
foi
bom,
não
é?
И
мы
пошли
домой
бок
о
бок,
было
хорошо,
не
так
ли?
Lembro
que
eu
tapei
o
meu
rosto
ali
Помню,
как
я
закрыл
лицо,
Com
minha
mochila,
pois
vergonha
senti
Своим
рюкзаком,
потому
что
мне
было
стыдно,
Mas
a
verdade
mesmo
é
que
isso
me
fez
feliz
demais!
Но
правда
в
том,
что
это
сделало
меня
таким
счастливым!
Ahhh,
e
ver
os
fogos
no
céu
sem
você
ao
meu
lado
só
me
traz
solidão
Аххх,
и
видеть
фейерверк
в
небе
без
тебя
рядом
со
мной,
это
только
приносит
мне
одиночество,
Ahhh,
eu
vejo
o
vento
soprar
e
as
lembranças
se
vão
Аххх,
я
вижу,
как
дует
ветер,
и
воспоминания
исчезают.
Eu
fui
tão
feliz,
eu
me
diverti
com
as
aventuras
que
nós
vivemos
lá
Я
был
так
счастлив,
я
веселился
в
наших
совместных
приключениях,
Em
nossa
base
secreta,
era
só
eu
e
você!
На
нашей
секретной
базе,
были
только
я
и
ты!
E
eu
jamais
vou
esquecer
daquele
verão
И
я
никогда
не
забуду
то
лето,
Eu
e
você
juntos
sonhando
com
o
amanhã
Мы
с
тобой
вместе
мечтали
о
завтрашнем
дне.
Ainda
acredito
que
um
dia
nós
vamos
nos
reencontrar
por
aí
Я
все
еще
верю,
что
однажды
мы
снова
где-нибудь
встретимся,
E
você
estava
ali
e
o
coração
agradecia
И
ты
была
там,
и
мое
сердце
было
благодарно,
Por
ficarmos
juntos
até
o
final
do
dia.
За
то,
что
мы
были
вместе
до
конца
дня.
Porque
dizer
adeus
e
tentar
sorrir
é
impossível
ao
se
despedir
Потому
что
сказать
«прощай»
и
попытаться
улыбнуться
невозможно,
когда
прощаешься,
E
esses
dias
eu
não
vou
esquecer...
И
эти
дни
я
не
забуду...
Ah,
vi
o
verão
passar,
pois
um
dia
tudo
vai
ter
que
acabar
Ах,
я
видел,
как
проходит
лето,
потому
что
однажды
все
должно
закончиться,
Ah,
eu
vi
o
sol
e
a
lua
se
afastarem
lá
Ах,
я
видел,
как
солнце
и
луна
разошлись.
Eu
me
entristeci,
tão
só
me
senti,
Мне
стало
грустно,
я
чувствовал
себя
таким
одиноким,
Não
sei
por
que
fomos
nos
desentender
Не
знаю,
почему
мы
поссорились,
Se
em
nossa
base
secreta,
era
só
eu
e
você!
Ведь
на
нашей
секретной
базе,
были
только
я
и
ты!
E
eu
jamais
vou
esquecer
daquele
verão
И
я
никогда
не
забуду
то
лето,
Eu
e
você
juntos
sonhando
com
o
amanhã
Мы
с
тобой
вместе
мечтали
о
завтрашнем
дне.
Ainda
acredito
que
um
dia
nós
vamos
nos
reencontrar
por
aí
Я
все
еще
верю,
что
однажды
мы
снова
где-нибудь
встретимся,
E
esses
dias
eu
não
vou
esquecer...
И
эти
дни
я
не
забуду...
Não
posso
fazer,
tudo
mudar,
não
me
afastar
Я
не
могу
все
изменить,
не
могу
отдалиться,
Então
eu
vou
te
escrever,
vou
ligar
se
puder,
Поэтому
я
напишу
тебе,
позвоню,
если
смогу,
Só
te
peço:
Nunca
vá
me
esquecer!
Только
прошу
тебя:
Никогда
не
забывай
меня!
Em
nossa
base
secreta
sempre
há
eu
e
você
На
нашей
секретной
базе
всегда
есть
я
и
ты.
E
o
verão
chegou
ao
fim
e
estávamos
assim:
И
лето
подошло
к
концу,
и
мы
были
такими:
Vendo
o
sol
se
por
e
as
estrelas
ali
Смотрели,
как
садится
солнце
и
звезды,
Eu
juro,
nunca
vou
me
esquecer
do
tempo
que
junto
com
você
vivi
Клянусь,
я
никогда
не
забуду
время,
которое
провел
с
тобой,
Eu
sei
que
sempre
vou
lembrar
Я
знаю,
что
всегда
буду
помнить,
Que
com
você
tenho
um
lugar
Что
у
меня
есть
место
рядом
с
тобой,
E
da
sua
força,
mesmo
ao
se
separar
И
о
твоей
силе,
даже
когда
мы
расстаемся.
Então
nos
guarde
em
um
sonho
que
sabe
que
eu
sempre
vou
querer
sonhar
Так
сохрани
нас
в
своей
мечте,
в
которой
я
всегда
буду
хотеть
остаться.
E
eu
jamais
vou
esquecer
daquele
verão,
И
я
никогда
не
забуду
то
лето,
Eu
e
você
juntos
sonhando
com
o
amanhã
Мы
с
тобой
вместе
мечтали
о
завтрашнем
дне.
Ainda
acredito
que
um
dia
nós
vamos
nos
reencontrar
por
aí
Я
все
еще
верю,
что
однажды
мы
снова
где-нибудь
встретимся,
E
você
estava
ali
e
o
coração
agradecia
И
ты
была
там,
и
мое
сердце
было
благодарно,
Por
ficarmos
juntos
até
o
final
do
dia.
За
то,
что
мы
были
вместе
до
конца
дня.
Porque
dizer
adeus
e
tentar
sorrir
é
impossível
ao
se
despedir
Потому
что
сказать
«прощай»
и
попытаться
улыбнуться
невозможно,
когда
прощаешься,
E
esses
dias
eu
não
vou
esquecer...
И
эти
дни
я
не
забуду...
E
esses
dias
eu
não
vou
esquecer...
И
эти
дни
я
не
забуду...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norihiko Machida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.