Текст и перевод песни The Kira Justice - The HERO! (Opening de "One Punch Man")
One
Punch...
Один
Удар...
3,
2,
1 lá
vai
3,
2,
1 там
идет
Ele,
surgiu,
o
mais
forte
que
há
Он,
он
появился,
самый
сильный
из
всех
(O
que
ele
sente?
Frustração,
ninguém
vai
me
parar)
(Что
он
чувствует?
Разочарование,
никто
не
остановит
меня)
Um
soco
acabou,
e
é
mais
um
para
o
chão
Один
удар
закончился,
и
это
еще
один
удар
по
земле
(E
a
vitória
é
minha
outra
vez,
é
sim)
(И
победа
снова
моя,
да)
Poder...
o
meu
poder...
Мочь...
моя
сила...
Vou
elevar
até
o
céu,
sou
um
Herói
Я
поднимусь
на
небеса,
я
герой,
Não
ligo
para
essas
história
de
fama
Мне
плевать
на
эти
истории
славы,
Não
precisam
me
idólatrar
Они
не
должны
боготворить
меня.
Sou
Heroi,
derroto
o
mal
em
segredo
até
o
final
Я
герой,
я
побеждаю
зло
в
тайне
до
конца.
(Ninguém
sabe
quem
ele
é)
(Никто
не
знает,
кто
он)
O
mal
está
chegando
para
estragar
o
dia
Зло
приходит,
чтобы
испортить
день
Eu
não
vou
me
esconder
na
covardia
Я
не
буду
прятаться
в
трусости,
Herói,
eu
estou
pronto
para
enfrenta
tudo
que
vier
Герой,
я
готов
лицом
ко
всему,
что
приходит
Os
meus
punhos
vou
erguer
Мои
кулаки
я
подниму
3,
2,
1...
Lutar!
3,
2,
1...
Бой!
Surgiu,
seguiu,
lutou
o
seu
melhor!
Встал,
последовал,
боролся
изо
всех
сил!
Derroto
cada
um
Я
побеждаю
каждого
Justiça,
punir
o
mal
sem
perdão
Справедливость,
наказание
зла
без
прощения
Eliminar!
Salvar!
Устранить!
Сохранить!
Poder,
o
meu
poder!
Сила,
моя
сила!
Me
dá
adrenalina
a
todo
o
vapor
Это
дает
мне
адреналин
на
полную
мощность
Poder,
o
meu
poder!
Сила,
моя
сила!
Vai
atacar
com
força
quem
tentar
se
opor
Будет
ли
он
сильно
атаковать
любого,
кто
попытается
противостоять
Herói!
Até
o
mais
forte
de
todos
nós
Герой!
Даже
самый
сильный
из
нас
Já
foi
um
fraco,
só
mais
um
sem
voz
Когда-то
был
слабым,
просто
еще
один
безголосый.
Um
Herói
supera
as
suas
fraquezas
para
ser
melhor
Герой
преодолевает
свои
слабости,
чтобы
стать
лучше
(Ninguém
sabe
quem
ele
é)
(Никто
не
знает,
кто
он)
Eu
vou
erguer
meus
braços
com
orgulho,
sim
Я
буду
гордо
поднимать
руки,
да
Como
se
ouvesse
um
deus
em
mim
Как
будто
я
слышу
Бога
во
мне.
Eu
luto
até
um
dia
que
alguém
me
vencer
Я
борюсь,
пока
однажды
кто-то
не
победит
меня.
Um
corajoso
Herói!
Храбрый
герой!
Não
ligo
para
essa
história
de
fama
Мне
плевать
на
эту
историю
славы
Não
precisam
me
idolatrar
Не
нужно
боготворить
меня.
Derroto
o
mal
em
segredo
até
o
final
Я
побеждаю
зло
в
тайне
до
конца
(Ninguém
sabe
quem
ele
é)
(Никто
не
знает,
кто
он)
Eu
vou
erguer
meus
braços
com
orgulho,
sim
Я
буду
гордо
поднимать
руки,
да
Como
se
ouvesse
um
deus
em
mim
Как
будто
я
слышу
Бога
во
мне.
E
luto
até
um
dia
que
alguém
me
vencer
И
я
борюсь,
пока
однажды
кто-то
не
победит
меня.
Um
corajoso
Herói!
Храбрый
герой!
Um
solitário
Herói!
Одинокий
герой!
Eu
quero
ser
um
grande
Herói.
Я
хочу
быть
великим
героем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.