Текст и перевод песни The Kira Justice - Trevas Na Luz
Trevas Na Luz
Darkness in the Light
Até
que
busco
ser
alguém
melhor
Until
I
strive
to
be
a
better
person
E
penso
em
andar
na
linha
And
think
about
walking
the
line
Mas
toda
vez
que
eu
me
encontro
só,
But
every
time
I
find
myself
alone,
A
minha
mente
imagina
My
mind
imagines
Qual
o
pior
que
pode
acontecer
What's
the
worst
that
could
happen
Se
eu
não
ouvir
o
seu
conselho?
If
I
don't
listen
to
your
advice?
E
essa
vontade
dentro
do
meu
ser
And
this
desire
within
my
being
Vai
se
tornando
um
desejo
Is
becoming
a
desire
De
seguir
esse
impulso
To
follow
this
impulse
Que
acelera
o
meu
pulso
That
speeds
up
my
pulse
Por
mais
que
eu
insista,
nem
sempre
consigo
No
matter
how
much
I
insist,
I
can't
always
Negar
que
o
lado
escuro
é
meu
grande
amigo
Deny
that
the
dark
side
is
my
best
friend
Eu
tento
ter
pensamentos
felizes,
I
try
to
have
happy
thoughts,
Mas
acho
que
eu
também
gosto
de
errar
as
vezes
But
I
think
I
also
like
to
make
mistakes
sometimes
Eu
já
falei
que
tento,
mas
é
perda
de
tempo
I've
already
said
I'm
trying,
but
it's
a
waste
of
time
Parece
impossível
eu
ser
100%
It
seems
impossible
for
me
to
be
100%
Eu
tento
resistir,
mas
algo
me
conduz
I
try
to
resist,
but
something
leads
me
Já
é
parte
de
mim
carregar
as
trevas
na
luz!
It's
part
of
me
to
carry
darkness
in
the
light!
Eu
nunca
quis
desapontar
ninguém
I
never
wanted
to
disappoint
anyone
Mas
é
que
é
meio
impossível
But
it's
kind
of
impossible
Ser
perfeitinho
e
fazer
tudo
bem
To
be
perfect
and
do
everything
right
Sem
uma
voz
pra
vir
me
dizer
Without
a
voice
to
tell
me
Pra
seguir
esse
impulso
To
follow
this
impulse
Que
acelera
o
meu
pulso
That
speeds
up
my
pulse
E
eu
sinto
que
só
isso
And
I
feel
that
only
this
Que
me
faz
sentir
mais
vivo
That
makes
me
feel
more
alive
Por
mais
que
eu
insista,
nem
sempre
consigo
No
matter
how
much
I
insist,
I
can't
always
Negar
que
o
lado
escuro
é
meu
grande
amigo
Deny
that
the
dark
side
is
my
best
friend
Eu
tento
ter
pensamentos
felizes,
I
try
to
have
happy
thoughts,
Mas
acho
que
eu
também
gosto
de
errar
as
vezes
But
I
think
I
also
like
to
make
mistakes
sometimes
Eu
já
falei
que
tento,
mas
é
perda
de
tempo
I've
already
said
I'm
trying,
but
it's
a
waste
of
time
Parece
impossível
eu
ser
100%
It
seems
impossible
for
me
to
be
100%
Eu
tento
resistir,
mas
algo
me
conduz
I
try
to
resist,
but
something
leads
me
Já
é
parte
de
mim
carregar
as
trevas
na
luz!
It's
part
of
me
to
carry
darkness
in
the
light!
E
eu
te
confesso
que
me
sinto
tão
bem
And
I
confess
I
feel
so
good
Sem
ter
que
dar
satisfação
pra
ninguém
Without
having
to
answer
to
anyone
E
eu
te
confesso
que
me
sinto
tão
bem
And
I
confess
I
feel
so
good
É...
eu
me
sinto
tão
bem!
It
is...
I
feel
so
good!
Até
que
busco
ser
alguém
melhor
Until
I
strive
to
be
a
better
person
E
penso
em
andar
na
linha
And
think
about
walking
the
line
Mas
toda
vez
que
eu
me
encontro
só
But
every
time
I
find
myself
alone
A
minha
mente
fantasia...
My
mind
fantasizes...
Por
mais
que
eu
insista,
nem
sempre
consigo
No
matter
how
much
I
insist,
I
can't
always
Negar
que
o
lado
escuro
é
meu
grande
amigo
Deny
that
the
dark
side
is
my
best
friend
Eu
tento
ter
pensamentos
felizes
I
try
to
have
happy
thoughts
Mas
acho
que
eu
também
gosto
de
errar
as
vezes
But
I
think
I
also
like
to
make
mistakes
sometimes
Eu
já
falei
que
tento,
mas
é
perda
de
tempo
I've
already
said
I'm
trying,
but
it's
a
waste
of
time
Parece
impossível
eu
ser
100%
It
seems
impossible
for
me
to
be
100%
Eu
tento
resistir,
mas
algo
me
conduz
I
try
to
resist,
but
something
leads
me
Já
é
parte
de
mim
carregar
as
trevas
na
luz!
It's
part
of
me
to
carry
darkness
in
the
light!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Lynar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.