Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sh-Boom (Life Could Be a Dream) (Live in Sydney, 2016)
Шу-бум (Жизнь могла бы быть мечтой) (Живое выступление в Сиднее, 2016)
Hey
nonny
ding
dong,
alang,
alang,
alang
Эй,
нони
динь-дон,
аланг,
аланг,
аланг
Boom
ba-doh,
ba-doo,
ba-doodle-ay
Бум
ба-ду,
ба-ду,
ба-дудл-эй
Oh,
life
could
be
a
dream
[sh-boom]
О,
жизнь
могла
бы
быть
мечтой
[шу-бум]
If
I
could
take
you
up
in
paradise
up
above
[sh-boom]
Если
бы
я
мог
унести
тебя
в
рай
на
небесах
[шу-бум]
If
you
would
tell
me
I'm
the
only
one
that
you
love
Если
бы
ты
сказала,
что
любишь
только
меня
Live
could
be
a
dream,
sweetheart
Жизнь
могла
бы
быть
мечтой,
любимая
(Hello,
hello,
again,
sh-boom
and
hopin'
we'll
meet
again)
(Привет,
привет,
ещё
раз,
шу-бум
и
надеюсь,
мы
встретимся
снова)
Oh,
life
could
be
a
dream
[sh-boom]
О,
жизнь
могла
бы
быть
мечтой
[шу-бум]
If
only
all
my
precious
plans
would
come
true
Если
бы
все
мои
заветные
планы
сбылись
If
you
would
let
me
spend
my
whole
life
lovin'
you
Если
бы
ты
позволила
мне
провести
всю
жизнь,
любя
тебя
Life
could
be
a
dream,
sweetheart
Жизнь
могла
бы
быть
мечтой,
любимая
Now
every
time
I
look
at
you
Теперь
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя
Something
is
on
my
mind
[dat-dat-dat-dat-dat-duh]
У
меня
в
голове
крутится
[дат-дат-дат-дат-дат-дух]
If
you
do
what
I
want
you
to
Если
ты
сделаешь
то,
чего
я
хочу
Baby,
we'd
be
so
fine
Детка,
мы
будем
такими
счастливыми
Oh,
life
could
be
a
dream
[sh-boom]
О,
жизнь
могла
бы
быть
мечтой
[шу-бум]
If
I
could
take
you
up
in
paradise
up
above
[sh-boom]
Если
бы
я
мог
унести
тебя
в
рай
на
небесах
[шу-бум]
If
you
would
tell
me
I'm
the
only
one
that
you
love
Если
бы
ты
сказала,
что
любишь
только
меня
Life
could
be
a
dream,
sweetheart
Жизнь
могла
бы
быть
мечтой,
любимая
Sh-boom
sh-boom
ya-da-da
da-da-da
da-da-da
da
Шу-бум
шу-бум
я-да-да
да-да-да
да-да-да
да
Sh-boom
sh-boom
ya-da-da
da-da-da
da-da-da
da
Шу-бум
шу-бум
я-да-да
да-да-да
да-да-да
да
Sh-boom
sh-boom
ya-da-da
da-da-da
da-da-da
da
Шу-бум
шу-бум
я-да-да
да-да-да
да-да-да
да
Every
time
I
look
at
you
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя
Somethin'
is
on
my
mind
Что-то
крутится
у
меня
в
голове
If
you
do
what
I
want
you
to
Если
ты
сделаешь
то,
чего
я
хочу
Baby,
we'd
be
so
fine
Детка,
мы
будем
такими
счастливыми
Life
could
be
a
dream
Жизнь
могла
бы
быть
мечтой
If
I
could
take
you
up
in
paradise
up
above
Если
бы
я
мог
унести
тебя
в
рай
на
небесах
If
you
would
tell
me
I'm
the
only
one
that
you
love
Если
бы
ты
сказала,
что
любишь
только
меня
Life
could
be
a
dream,
sweetheart
Жизнь
могла
бы
быть
мечтой,
любимая
(Hello,
hello,
again,
sh-boom
and
hopin'
we'll
meet
again)
(Привет,
привет,
ещё
раз,
шу-бум
и
надеюсь,
мы
встретимся
снова)
Hey
nonny
ding
dong,
alang,
alang,
alang
[sh-boom]
Эй
нони
динь-дон,
аланг,
аланг,
аланг
[шу-бум]
Ba-doh,
ba-doo,
ba-doodle-ay
Ба-ду,
ба-ду,
ба-дудл-эй
Life
could
be
a
dream
Жизнь
могла
бы
быть
мечтой
Life
could
be
a
dream,
sweetheart
Жизнь
могла
бы
быть
мечтой,
любимая
Life
could
be
a
dream
Жизнь
могла
бы
быть
мечтой
If
only
all
my
precious
plans
would
come
true
Если
бы
все
мои
заветные
планы
сбылись
If
you
would
let
me
spend
my
whole
life
lovin'
you
Если
бы
ты
позволила
мне
провести
всю
жизнь,
любя
тебя
Life
could
be
a
dream,
sweetheart
Жизнь
могла
бы
быть
мечтой,
любимая
Dee-oody-ooh,
sh-boom,
sh-boom
Ди-уди-у,
шу-бум,
шу-бум
Dee-oody-ooh,
sh-boom,
sh-boom
Ди-уди-у,
шу-бум,
шу-бум
Dee-oody-ooh,
sh-boom,
sh-boom
Ди-уди-у,
шу-бум,
шу-бум
"Atarivolks"
"Atarivolks"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Feaster, Feaster, James Edwards, James C. Keyes, Floyd Franklin Mcrae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.