Текст и перевод песни The Kolors - ITALODISCO - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ITALODISCO - Acoustic Version
ITALODISCO - Acoustic Version
Sbagliare
un
calcio
di
rigore
To
miss
a
penalty
kick
Suonare
prima
dei
Coldplay,
forse
sì,
forse
no
To
play
before
Coldplay,
maybe
yes,
maybe
no
Almeno
tu
hai
sempre
ragione
At
least
you
are
always
right
Quante
domande
ti
farei,
dimmi
di
sì,
dimmi
di
no
How
many
questions
I
would
ask
you,
tell
me
yes,
tell
me
no
Che
ho
un
tatuaggio
da
rifare
perché
non
mi
piace
più
That
I
have
a
tattoo
to
redo
because
I
don't
like
it
anymore
E
a
volte
ho
l'ansia
che
mi
sale
(che
mi
sale)
And
sometimes
I
have
anxiety
that
comes
up
(that
comes
up)
La
cosa
che
mi
fa
incazzare
è
quando
non
mi
parli
più
The
thing
that
makes
me
mad
is
when
you
don't
talk
to
me
anymore
E
il
mondo
sembra
tutto
uguale
(tutto
uguale)
And
the
world
seems
all
the
same
(all
the
same)
Io
mi
fido
più
di
te
che
di
me,
che
dei
miei,
dei
DJ
I
trust
you
more
than
myself,
than
my
people,
than
DJs
Presto
che
non
resisto
Soon
I
can't
resist
Italodisco,
scusa
se
insisto
Italodisco,
sorry
if
I
insist
Ma
questa
notte
quello
che
preferisco
But
tonight
what
I
prefer
È
un
chiodo
fisso,
un
imprevisto
per
far
l'amore
(ah)
Is
a
fixation,
an
unexpected
event
to
make
love
(ah)
Questa
non
è
Ibiza
This
is
not
Ibiza
Festivalbar
con
la
cassa
dritta
Festivalbar
with
the
bass
straight
Ti
sto
cercando,
ma
è
nebbia
fitta
I'm
looking
for
you,
but
it's
foggy
Ti
giuro,
se
ti
penso,
la
mia
testa
suona
I
swear,
if
I
think
of
you,
my
head
plays
Suona
Italodisco
It
plays
Italodisco
Io
sto
distratto
e
tu
sei
seria
I'm
distracted
and
you're
serious
Ognuno
tra
i
pensieri
suoi,
forse
sì,
forse
no
Each
one
in
their
thoughts,
maybe
yes,
maybe
no
Mi
parte
il
basso
dei
Righeira
The
Righeira
bass
starts
Se
vado
incontro
agli
occhi
tuoi-oi-oi-oi
If
I
meet
your
eyes-oi-oi-oi
La
cosa
che
mi
fa
incazzare
è
quando
non
rispondi
più
The
thing
that
makes
me
mad
is
when
you
don't
answer
anymore
E
a
volte
ho
l'ansia
che
mi
sale
(che
mi
sale)
And
sometimes
I
have
anxiety
that
comes
up
(that
comes
up)
Io
mi
fido
più
di
te
che
di
me,
che
dei
miei,
dei
DJ
I
trust
you
more
than
myself,
than
my
people,
than
DJs
Presto
che
non
resisto
Soon
I
can't
resist
Italodisco,
scusa
se
insisto
Italodisco,
sorry
if
I
insist
Ma
questa
notte
quello
che
preferisco
But
tonight
what
I
prefer
È
un
chiodo
fisso,
un
imprevisto
per
far
l'amore
(ah)
Is
a
fixation,
an
unexpected
event
to
make
love
(ah)
Questa
non
è
Ibiza
This
is
not
Ibiza
Festivalbar
con
la
cassa
dritta
Festivalbar
with
the
bass
straight
Ti
sto
cercando,
ma
è
nebbia
fitta
I'm
looking
for
you,
but
it's
foggy
Ti
giuro,
se
ti
penso,
la
mia
testa
suona
I
swear,
if
I
think
of
you,
my
head
plays
Suona
Italodisco,
ah
It
plays
Italodisco,
ah
Disco,
suona
Italodisco,
ah
Disco,
it
plays
Italodisco,
ah
Disco,
suona
Italo-
Disco,
it
plays
Italo-
Vorrei
spiegarti
quanto
mi
manca
I'd
like
to
explain
how
much
I
miss
you
Moroder
nell'anima
Moroder
in
my
soul
Mi
parte
la
cassa,
eppure
sto
zitto
The
bass
starts,
but
I'm
silent
Questa
non
è
Ibiza
This
is
not
Ibiza
Festivalbar
con
la
cassa
dritta
Festivalbar
with
the
bass
straight
Ti
sto
cercando,
ma
è
nebbia
fitta
I'm
looking
for
you,
but
it's
foggy
Ti
giuro,
se
ti
penso,
la
mia
testa
suona
I
swear,
if
I
think
of
you,
my
head
plays
Suona
Italodisco,
ah
It
plays
Italodisco,
ah
Disco,
ah,
ah,
disco,
ah
Disco,
ah,
ah,
disco,
ah
Disco,
suona
Italodisco,
ah
Disco,
it
plays
Italodisco,
ah
Disco,
ah,
ah,
disco,
ah
Disco,
ah,
ah,
disco,
ah
Disco,
suona
Italodisco
Disco,
it
plays
Italodisco
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Petrella, Carlo Ciao, Simone Capurro, Antonio Fiordispino, Alessandro Fiordispino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.