The Kooks - Connection - перевод текста песни на немецкий

Connection - The Kooksперевод на немецкий




Connection
Verbindung
I don't have time and it's Friday night
Ich hab' keine Zeit und es ist Freitagabend
Been sleeping with two eyes open looking for you
Hab' mit weit offenen Augen geschlafen und nach dir gesucht
For you
Nach dir
The kind of girl who won't apologize
Die Art von Mädchen, die sich nicht entschuldigt
Something cool in her oceans washes over you
Etwas Kühles in ihren Ozeanen spült über dich hinweg
Over you
Über dich hinweg
And I'm just trying to catch her eyes
Und ich versuche nur, ihren Blick zu fangen
Her blue jeans don't fit quite right, she smiles
Ihre Blue Jeans passen nicht ganz richtig, sie lächelt
Yeah, she smiles
Yeah, sie lächelt
I don't know how, I don't know why
Ich weiß nicht wie, ich weiß nicht warum
I'm just trying to make a connection
Ich versuche nur, eine Verbindung herzustellen
To the left, to the right
Nach links, nach rechts
I'm just trying to make a connection
Ich versuche nur, eine Verbindung herzustellen
And in your eyes, a silhouette
Und in deinen Augen, eine Silhouette
I'm just trying to make a connection
Ich versuche nur, eine Verbindung herzustellen
I'm not a man to walk away
Ich bin kein Mann, der weggeht
I'm not a man to walk away from a connection
Ich bin kein Mann, der von einer Verbindung weggeht
The morning sun caresses her skin
Die Morgensonne streichelt ihre Haut
My mouth is dry as Gordon's gin, but I feel alive
Mein Mund ist trocken wie Gordon's Gin, aber ich fühle mich lebendig
Feel alive
Fühle mich lebendig
She said, I don't believe in love at first sight
Sie sagte, ich glaube nicht an Liebe auf den ersten Blick
But you can take me home if it feels alright, oh, baby
Aber du kannst mich mit nach Hause nehmen, wenn es sich richtig anfühlt, oh, Baby
Oh, baby
Oh, Baby
I said you drink as fast as Hemingway
Ich sagte, du trinkst so schnell wie Hemingway
But you still know all the right words to say, oh, baby
Aber du kennst immer noch die richtigen Worte, oh, Baby
Pretty baby
Hübsches Baby
I don't know how, I don't know why
Ich weiß nicht wie, ich weiß nicht warum
I'm just trying to make a connection
Ich versuche nur, eine Verbindung herzustellen
To the left, to the right
Nach links, nach rechts
I'm just trying to make a connection
Ich versuche nur, eine Verbindung herzustellen
And in your eyes, a silhouette
Und in deinen Augen, eine Silhouette
I'm just trying to make a connection
Ich versuche nur, eine Verbindung herzustellen
I'm not a man to walk away
Ich bin kein Mann, der weggeht
I'm not a man to walk away from a connection
Ich bin kein Mann, der von einer Verbindung weggeht
(Connection, connection)
(Verbindung, Verbindung)
I'm not a man to walk away from a connection
Ich bin kein Mann, der von einer Verbindung weggeht
(Connection, connection)
(Verbindung, Verbindung)
(Connection, connection)
(Verbindung, Verbindung)
You always felt so out of place
Du hast dich immer so fehl am Platz gefühlt
As the light hits your face
Während das Licht auf dein Gesicht fällt
And the dust falls from your eyes
Und der Staub aus deinen Augen fällt
You said you never want to say goodbye
Du sagtest, du willst niemals 'Auf Wiedersehen' sagen
We took a cab to the white light
Wir nahmen ein Taxi zum weißen Licht
You said you don't want to end the night
Du sagtest, du willst die Nacht nicht beenden
And I said, I'm not a man
Und ich sagte, ich bin kein Mann
I'm not a man to walk away from a connection
Ich bin kein Mann, der von einer Verbindung weggeht
I don't know how, I don't know why
Ich weiß nicht wie, ich weiß nicht warum
I'm just trying to make a connection
Ich versuche nur, eine Verbindung herzustellen
To the left, to the right
Nach links, nach rechts
I'm just trying to make a connection
Ich versuche nur, eine Verbindung herzustellen
And in your eyes, a silhouette
Und in deinen Augen, eine Silhouette
I'm just trying to make a connection
Ich versuche nur, eine Verbindung herzustellen
I'm not a man to walk away
Ich bin kein Mann, der weggeht
I'm not a man to walk away from a connection
Ich bin kein Mann, der von einer Verbindung weggeht
(Connection, connection)
(Verbindung, Verbindung)
(Connection, connection)
(Verbindung, Verbindung)
I'm not a man to walk away from a connection
Ich bin kein Mann, der von einer Verbindung weggeht





Авторы: Paul Leisin, Luke Pritchard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.