Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Femme Fatale
Роковая женщина
Don't
ha-have
it
become
you
Не
позволяй
этому
стать
тобой
Don't
have
it
become
your
way
Не
позволяй
этому
стать
твоим
путем
I
know,
I
know
that
you
are
a
passive
person
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
человек
пассивный
Don't
let
it
ruin
your
sign
Не
позволяй
этому
разрушить
твой
знак
зодиака
Oh,
yeah,
stay
О,
да,
останься
Hate
me,
hate
me
and
then
some
Ненавидь
меня,
ненавидь
меня
еще
больше
I
am
a
danger
to
myself
Я
опасен
для
самого
себя
The
very
same
thing
that
numbs
the
pain
makes
То
же
самое,
что
притупляет
боль,
заставляет
Everything
remain
the
same
Все
оставаться
прежним
Remain
the
same
Оставаться
прежним
Remain
the
same
Оставаться
прежним
Here
I
am,
I'm
with
that
femme
fatale
Вот
я
здесь,
я
с
этой
роковой
женщиной
She
took
my
heart,
and
now
she's
in
my
hotel
Она
забрала
мое
сердце,
и
теперь
она
в
моем
отеле
We're
alive
for
the
very
first
time
Мы
живы
впервые
It's
true,
you
can't
live
until
you've
almost
died
Это
правда,
ты
не
можешь
жить,
пока
почти
не
умер
The
pretty
young
thing,
she's
about
to
cry
Эта
милая
южная
штучка,
она
сейчас
заплачет
We're
alive
for
the
very
first
time
Мы
живы
впервые
The
very
first
time
В
самый
первый
раз
You
see,
you
see
me
now
Видишь,
видишь
меня
сейчас
You
don't
have
a
complication
У
тебя
нет
проблем
And
if
I
did,
you
know
I
wouldn't
want
you,
babe
А
если
бы
и
были,
ты
же
знаешь,
я
бы
тебя
не
хотел,
детка
'Cause
I
remain
the
same
Потому
что
я
остаюсь
прежним
Oh,
I
remain
the
same
О,
я
остаюсь
прежним
Hate
me,
hate
me
and
then
some
Ненавидь
меня,
ненавидь
меня
еще
больше
I
am
a
danger
to
myself
Я
опасен
для
самого
себя
The
very
same
thing
that
numbs
the
pain
makes
То
же
самое,
что
притупляет
боль,
заставляет
Everything
feel
the
same
Все
ощущаться
одинаково
Feel
the
same
Ощущаться
одинаково
Feel
the
same
Ощущаться
одинаково
Oh,
here
I
am,
I'm
with
this
femme
fatale
О,
вот
я
здесь,
я
с
этой
роковой
женщиной
She
took
my
heart,
and
now
she's
in
my
hotel
Она
забрала
мое
сердце,
и
теперь
она
в
моем
отеле
We're
alive
for
the
very
first
time
Мы
живы
впервые
It's
true
you
can't
live
until
you've
almost
died
Это
правда,
ты
не
можешь
жить,
пока
почти
не
умер
The
pretty
young
thing,
she's
about
to
cry
Эта
милая
южная
штучка,
она
сейчас
заплачет
We're
alive
for
the
very
first
time
Мы
живы
впервые
Baby,
the
very
first
time
Детка,
в
самый
первый
раз
Baby,
the
very
first
time
Детка,
в
самый
первый
раз
Oh
baby,
the
very
first
time
О,
детка,
в
самый
первый
раз
Oh
baby,
the
very
first
time,
yeah
О,
детка,
в
самый
первый
раз,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.