Текст и перевод песни The Kooks - Naive (The Him Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naive (The Him Remix)
Наивная (The Him Remix)
I'm
not
saying
it
was
your
fault
Я
не
говорю,
что
это
была
твоя
вина,
Although
you
could
have
done
more
Хотя
ты
могла
бы
сделать
больше.
Oh,
you're
so
naïve
yet
so
О,
ты
такая
наивная,
но
все
же...
How
could
this
be
done
Как
такое
могло
произойти
By
such
a
smiling
sweetheart?
С
такой
улыбчивой
милашкой?
Oh,
and
your
sweet
and
pretty
face
О,
а
твое
милое
и
красивое
лицо
-
Is
such
an
ugly
word
for
something
so
beautiful
Такое
уродливое
слово
для
чего-то
настолько
прекрасного.
Oh,
that
every
time
I
look
inside
О,
каждый
раз,
когда
я
смотрю
внутрь
себя,
I
know
she
knows
that
I'm
not
fond
of
asking
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
не
люблю
спрашивать.
And
true
or
false,
it
may
be,
well,
she's
still
out
to
get
me
И
правда
это
или
ложь,
возможно,
но
ты
все
еще
пытаешься
меня
достать.
And
I
know
she
knows
that
I'm
not
fond
of
asking
И
я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
не
люблю
спрашивать.
True
or
false,
it
may
be,
she's
still
out
to
get
me
Правда
это
или
ложь,
возможно,
но
ты
все
еще
пытаешься
меня
достать.
I
may
say
it
was
your
fault
Возможно,
я
скажу,
что
это
была
твоя
вина,
Because
I
know
you
could
have
done
more
Потому
что
я
знаю,
ты
могла
бы
сделать
больше.
Oh,
you're
so
naïve,
yet
so
О,
ты
такая
наивная,
но
все
же...
How
could
this
be
done
Как
такое
могло
произойти
By
such
a
smiling
sweetheart?
С
такой
улыбчивой
милашкой?
Oh,
and
your
sweet
and
pretty
face
О,
а
твое
милое
и
красивое
лицо
-
Is
such
an
ugly
word
for
something
so
beautiful
Такое
уродливое
слово
для
чего-то
настолько
прекрасного.
Oh,
that
every
time
I
look
inside
О,
каждый
раз,
когда
я
смотрю
внутрь
себя,
I
know
she
knows
that
I'm
not
fond
of
asking
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
не
люблю
спрашивать.
And
true
or
false,
it
may
be,
well,
she's
still
out
to
get
me
И
правда
это
или
ложь,
возможно,
но
ты
все
еще
пытаешься
меня
достать.
And
I
know
she
knows
that
I'm
not
fond
of
asking
И
я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
не
люблю
спрашивать.
True
or
false,
it
may
be,
she's
still
out
to
get
me
Правда
это
или
ложь,
возможно,
но
ты
все
еще
пытаешься
меня
достать.
So
how
could
this
be
done
Так
как
такое
могло
произойти
By
such
a
smiling
sweetheart?
С
такой
улыбчивой
милашкой?
Oh,
you're
so
naïve,
yet
so
О,
ты
такая
наивная,
но
все
же...
Is
such
an
ugly
thing
for
someone
so
beautiful
Это
так
уродливо
для
кого-то
настолько
прекрасного.
That
every
time
you're
on
his
side
Каждый
раз,
когда
ты
на
его
стороне,
I
know
she
knows
that
I'm
not
fond
of
asking
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
не
люблю
спрашивать.
True
or
false,
it
may
be,
well,
she's
still
out
to
get
me
Правда
это
или
ложь,
возможно,
но
ты
все
еще
пытаешься
меня
достать.
And
I
know
she
knows
that
I'm
not
fond
of
asking
И
я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
не
люблю
спрашивать.
True
or
false,
it
may
be,
she's
still
out
to
get
me
Правда
это
или
ложь,
возможно,
но
ты
все
еще
пытаешься
меня
достать.
Just
don't
let
me
down,
just
don't
let
me
down
Только
не
подведи
меня,
только
не
подведи
меня.
Hold
on
to
your
kite
Держись
за
свой
воздушный
змей.
Just
don't
let
me
down,
just
don't
let
me
down
Только
не
подведи
меня,
только
не
подведи
меня.
Hold
on
to
your
kite,
hey,
girl,
hold
on
Держись
за
свой
воздушный
змей,
эй,
девочка,
держись.
Just
don't
let
me
down,
just
don't
let
me
down
Только
не
подведи
меня,
только
не
подведи
меня.
Hold
on
to
this
kite,
let
it
go
Держись
за
этот
воздушный
змей,
отпусти
его.
Just
don't
let
me
down,
just
don't
let
me
down
Только
не
подведи
меня,
только
не
подведи
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pritchard Luke, Garred Paul James, Harris Hugh Albert, Rafferty Max
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.