Текст и перевод песни The Kooks - So Good Looking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Good Looking
Так хороши собой
Remember
when
we
used
to
be
happy?
Помнишь,
как
мы
были
счастливы?
Then
we
grew
up
and
we
got
busy
Потом
мы
выросли
и
стали
занятыми
Oh,
don't
throw
away
yesterday
О,
не
выбрасывай
вчерашний
день
We
don't
have
enough
time
to
be
wastin'
У
нас
нет
времени,
чтобы
его
тратить
"We're
so
good
looking
that
we
don't
stand
a
chance
"Мы
так
хороши
собой,
что
у
нас
нет
шансов
We're
soakin'
up
the
sun,
but
we
don't
get
a
tan
Мы
нежимся
на
солнце,
но
не
загораем
We
don't
give
a
damn"
Нам
все
равно"
I
don't
know
if
we're
gonna
make
it
Я
не
знаю,
получится
ли
у
нас
(You
know
that
you
can
lean
on
me)
(Ты
знаешь,
что
можешь
на
меня
положиться)
I
don't
know
if
we're
gonna
make
it
Я
не
знаю,
получится
ли
у
нас
(So
take
a
chance
and
stand
by
me)
(Так
что
рискни
и
будь
рядом
со
мной)
I
don't
know
if
we're
gonna
make
it
Я
не
знаю,
получится
ли
у
нас
(You
know
that
you
can
lean
on
me)
(Ты
знаешь,
что
можешь
на
меня
положиться)
You're
so
good
looking
that
I
don't
stand
a
chance
Ты
так
хороша
собой,
что
у
меня
нет
шансов
You
don't
give
a
damn
Тебе
все
равно
Remember
when
we'd
go
night
swimming
Помнишь,
как
мы
ходили
ночью
купаться
In
your
raggy
clothes,
that
was
your
fashion
В
твоей
потрепанной
одежде,
это
была
твоя
мода
And
then
you'd
talk
away,
all
those
words
you'd
say
А
потом
ты
говорила
без
умолку,
все
эти
слова,
что
ты
произносила
Makes
me
miss
you,
I'm
lost
in
this
silence
Заставляют
меня
скучать
по
тебе,
я
потерян
в
этой
тишине
"We're
so
good
looking
that
we
don't
stand
a
chance
"Мы
так
хороши
собой,
что
у
нас
нет
шансов
We're
soakin'
up
the
sun,
but
we
don't
get
a
tan
Мы
нежимся
на
солнце,
но
не
загораем
We
don't
give
a
damn"
Нам
все
равно"
I
don't
know
if
we're
gonna
make
it
Я
не
знаю,
получится
ли
у
нас
(You
know
that
you
can
lean
on
me)
(Ты
знаешь,
что
можешь
на
меня
положиться)
I
don't
know
if
we're
gonna
make
it
Я
не
знаю,
получится
ли
у
нас
(So
take
a
chance
and
stand
by
me)
(Так
что
рискни
и
будь
рядом
со
мной)
I
don't
know
if
we're
gonna
make
it
Я
не
знаю,
получится
ли
у
нас
(You
know
that
you
can
lean
on
me)
(Ты
знаешь,
что
можешь
на
меня
положиться)
You're
runnin'
away
from
the
words
that
you
say
Ты
убегаешь
от
слов,
которые
произносишь
And
runnin'
and
runnin'
and
runnin'
away
И
бежишь,
и
бежишь,
и
бежишь
прочь
You're
runnin'
away
from
the
words
that
you
say
Ты
убегаешь
от
слов,
которые
произносишь
We're
so
good
looking
that
we
don't
stand
a
chance
Мы
так
хороши
собой,
что
у
нас
нет
шансов
We're
soakin'
up
the
sun,
but
we
don't
get
a
tan
Мы
нежимся
на
солнце,
но
не
загораем
We
don't
give
a
damn
Нам
все
равно
I
don't
know
if
we're
gonna
make
it
Я
не
знаю,
получится
ли
у
нас
(You
know
that
you
can
lean
on
me)
(Ты
знаешь,
что
можешь
на
меня
положиться)
I
don't
know
if
we're
gonna
make
it
Я
не
знаю,
получится
ли
у
нас
(So
take
a
chance
and
stand
by
me)
(Так
что
рискни
и
будь
рядом
со
мной)
I
don't
know
if
we're
gonna
make
it
Я
не
знаю,
получится
ли
у
нас
(You
know
that
you
can
lean
on
me)
(Ты
знаешь,
что
можешь
на
меня
положиться)
You're
so
good
looking
that
I
don't
stand
a
chance
Ты
так
хороша
собой,
что
у
меня
нет
шансов
You
don't
give
a
damn
Тебе
все
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPHER SEEFRIED, BRANDON FRIESEN, LUKE PRITCHARD, HUGH HARRIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.