The La Planta feat. Pushi - A PRUEBA DE BALAS - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The La Planta feat. Pushi - A PRUEBA DE BALAS




A PRUEBA DE BALAS
BULLETPROOF
Sí,
Yeah, yeah
Una vez más
One more time
Desde la casa de la cumbia
From the house of cumbia
¿Cómo dice?
What's up?
Afuera está lloviendo y mi cora llorando
It's raining outside and my heart is crying
Los días son grise porque no estás a mi lado
The days are gray because you're not by my side
No puedo asimilar en mi mente, bebé, que te perdí (te perdí, yeah)
I can't process in my mind, baby, that I lost you (lost you, yeah)
No qué pasó
I don't know what happened
La verdad es que no si fuiste o si fui yo que falló
The truth is I don't know if it was you or me who failed
Y ahora decide que sin está mejor
And now you decide that you're better off without me
Juro que me rompe el pecho esta indecisión
I swear this indecision breaks my chest
¿Y ahora a quién vas a entregarle en las noches tu calor?
And now who are you going to give your warmth to at night?
Los besos y las caricias, dime quién te hace el amor
The kisses and the caresses, tell me who makes love to you
Pero volverás mañana
But you'll come back tomorrow
Como una paloma en mi ventana
Like a dove at my window
Y aunque de nosotros ya no quede nada
And even though there's nothing left of us
Lo triste fue creerlo todo y dejarme solo en esta batalla
The sad thing was believing it all and leaving me alone in this battle
Pero que volverás mañana
But I know you'll come back tomorrow
Y aunque de nosotros ya no quede nada
And even though there's nothing left of us
Y ahora entiendo que mi corazón es a prueba de balas
And now I understand that my heart is bulletproof
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Es a prueba de balas
It's bulletproof
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Sí,
Yeah, yeah
Una vez más
One more time
Desde la casa de la cumbia
From the house of cumbia
Dímelo, Pushi
Tell me, Pushi
¿Cómo dice?
What's up?
Dime qué pasó
Tell me what happened
Que no te fue bien con ese otro amor y querés volver
That it didn't go well with that other love and you want to come back
Si fue ilógico cómo terminó, yo quiero saber
If it was illogical how it ended, I want to know
¿Ahora a quién vas a entregarle en las noches tu calor?
Now who are you going to give your warmth to at night?
Los besos y las caricias, dime quién te hace el amor
The kisses and the caresses, tell me who makes love to you
Pero volverás mañana
But you'll come back tomorrow
Como una paloma en mi ventana
Like a dove at my window
Y aunque de nosotros ya no quede nada
And even though there's nothing left of us
Lo triste fue creerlo todo y dejarme solo en esta batalla
The sad thing was believing it all and leaving me alone in this battle
Pero que volverás mañana
But I know you'll come back tomorrow
Y aunque de nosotros ya no quede nada
And even though there's nothing left of us
Y ahora entiendo que mi corazón es a prueba de balas
And now I understand that my heart is bulletproof
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Es a prueba de balas
It's bulletproof
Na, na-na, na-na
Na, na-na, na-na
Sí,
Yeah, yeah
Una vez más
One more time
Dímelo, Iván Paz
Tell me, Iván Paz
Con el Pushi
With Pushi
Desde la casa de la cumbia
From the house of cumbia
Ustedes ya saben quién ta en la casa
You already know who's in the house





Авторы: Choca Blanco Jose Nicolas, Iván Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.