Текст и перевод песни The La Planta - Cosa de Locos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevamos
tanto
tiempo
juntos
We've
been
together
for
so
long
Que
apenas
me
doy
cuenta
que
no
eres
normal
That
I
hardly
realize
you're
not
normal
Y
puede
que
esto
suene
absurdo
And
it
may
sound
absurd
Pero
a
lo
que
te
invite
te
dejas
llevar
But
you
go
along
with
whatever
I
invite
you
to
Pero
yo
no
estoy
cuerdo
del
todo
But
I'm
not
completely
sane
Porque
con
verte
me
pongo
a
pensar
Because
when
I
see
you,
I
start
to
think
No
importan
lugar
ni
la
situación
porque
No
matter
the
place
or
the
situation,
because
Esto
es
cosa
de
loco′
This
is
crazy
stuff
Salir
por
la
ventana,
besarnos
un
poco
Going
out
the
window,
kissing
for
a
bit
Zapatos
en
la
mano
pa'
volver
a
entrar
Shoes
in
hand
to
get
back
in
Si
los
vecinos
nos
ven
nos
importa
poco
porque
If
the
neighbors
see
us,
we
don't
care,
because
Esto
es
cosa
de
loco′
This
is
crazy
stuff
Decir
que
estas
en
clase
partiéndote
el
coco
Saying
you're
in
class,
racking
your
brains
Porque
a
segunda
hora
tienes
el
parcial
Because
you
have
a
midterm
in
second
period
Pero
tú
estás
en
mi
habitación
But
you're
in
my
room
Disfrutando
cómo
yo
te
toco,
sí
Enjoying
how
I
touch
you,
yes
Disfrutando
cómo
yo
te
toco,
sí
Enjoying
how
I
touch
you,
yes
Disfrutando
cómo
yo
te
toco
Enjoying
how
I
touch
you
Cuantas
cosa'
lindas
hemos
hecho
How
many
beautiful
things
we've
done
Siempre
nos
dejamos
llevar
We
always
let
ourselves
get
carried
away
Tú
me
complaces
y
yo
te
doy
gusto
You
please
me
and
I
give
you
pleasure
Y
sin
importarnos
que
puedan
pensar
And
not
caring
what
people
may
think
A
escondidas
de
todos
besarnos
y
hacernos
el
amor
Kissing
and
making
love
in
secret
Esto
es
cosa
de
locos
This
is
crazy
stuff
Decir
que
amaneciste
en
casa
de
una
amiga
y
tu
amiga
soy
yo
Saying
you
spent
the
night
at
a
friend's
house,
and
your
friend
is
me
Esto
es
cosa
de
locos
This
is
crazy
stuff
No
ir
a
clase
por
estar
en
mi
habitación
Skipping
class
to
be
in
my
room
Esto
es
cosa
de
locos
This
is
crazy
stuff
Sentir
que
cada
días
nos
amamos
más,
define
nuestra
relación
Feeling
that
we
love
each
other
more
each
day,
defines
our
relationship
Esto
es
cosa
de
locos
This
is
crazy
stuff
Salir
por
la
ventana,
besarnos
un
poco
Going
out
the
window,
kissing
for
a
bit
Zapatos
en
la
mano
pa'
volver
a
entrar
Shoes
in
hand
to
get
back
in
Si
los
vecinos
nos
ven
nos
importa
poco
porque
If
the
neighbors
see
us,
we
don't
care,
because
Esto
es
cosa
de
loco′
This
is
crazy
stuff
Decir
que
estas
en
clase
partiéndote
el
coco
Saying
you're
in
class,
racking
your
brains
Porque
a
segunda
hora
tienes
el
parcial
Because
you
have
a
midterm
in
second
period
Pero
tú
estás
en
mi
habitación
But
you're
in
my
room
Disfrutando
cómo
yo
te
toco,
sí
Enjoying
how
I
touch
you,
yes
Disfrutando
cómo
yo
te
toco,
sí
Enjoying
how
I
touch
you,
yes
Disfrutando
cómo
yo
te
toco
Enjoying
how
I
touch
you
Una
vez
más
One
more
time
PUSHI
The
Beatmaker
PUSHI
The
Beatmaker
Si
no
te
pega,
te
levanta
If
it
doesn't
hit
you,
it
will
lift
you
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The La Planta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.