Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tall Grass (feat. Matt Stillwell)
Hohes Gras (feat. Matt Stillwell)
(We
were
walkin'
through
the
tall
grass)
(Wir
liefen
durch
das
hohe
Gras)
(Heading
down
to
the
swimmin'
hole)
(Auf
dem
Weg
runter
zur
Badestelle)
(These
beers
ain't
gonna
last)
(Diese
Biere
werden
nicht
lange
reichen)
(Though
we're
always
needin'
more)
(Obwohl
wir
immer
mehr
brauchen)
(Just
lookin'
for
a
good
time)
(Suchen
nur
nach
einer
guten
Zeit)
(Laid
back
and
livin'
slow)
(Entspannt
und
langsam
leben)
(Everybody
is
feelin'
fine)
(Jeder
fühlt
sich
gut)
(Watchin'
that
sun
get
low)
(Beobachten,
wie
die
Sonne
untergeht)
I
watch
the
sun
fade
out
in
that
big
red
sky
Ich
sehe
die
Sonne
an
diesem
großen
roten
Himmel
verblassen
I'm
just
creek
bank
chillin',
it's
the
time
of
my
life
Ich
chille
nur
am
Bachufer,
es
ist
die
Zeit
meines
Lebens
Navigatin'
through
the
tall
grass,
swimmin'
and
fishin'
Navigiere
durch
das
hohe
Gras,
schwimme
und
angle
With
the
cane
poles,
bobber's
and
a
bucket
of
crickets
Mit
den
Angelruten,
Schwimmern
und
einem
Eimer
Grillen
Later
up
on
the
gator
slide
sippin'
that
wine
Später
oben
auf
der
Alligatorrutsche,
nippe
an
diesem
Wein
And
catchin'
all
the
white
perches
hittin'
the
line
Und
fange
all
die
Weißbarsche,
die
anbeißen
I
gotta
get
a
mess
for
later
on
in
the
night
Ich
muss
eine
Portion
für
später
in
der
Nacht
fangen
'Cause
fish
and
grits
is
the
shit
when
It's
cooked
just
right
Denn
Fisch
und
Grütze
sind
der
Hammer,
wenn
sie
genau
richtig
gekocht
sind
I
got
Mr.
Smith's
daughter
hangin'
on
to
my
arm
Ich
hab
Mr.
Smiths
Tochter
an
meinem
Arm
hängen
We're
just
some
country
boys
and
girls
gettin'
down
on
the
farm
Wir
sind
nur
ein
paar
Landjungs
und
-mädels,
die
auf
dem
Hof
feiern
And
the
bright
summer
sun
couldn't
get
no
hotter
Und
die
helle
Sommersonne
könnte
nicht
heißer
sein
So
the
shirts
come
off
and
we
jump
in
the
water
Also
ziehen
wir
die
Hemden
aus
und
springen
ins
Wasser
I
love
goin'
to
a
place
that
everybody
goes
Ich
liebe
es,
an
einen
Ort
zu
gehen,
wo
jeder
hingeht
And
livin'
in
a
town
that
everybody
knows
Und
in
einer
Stadt
zu
leben,
die
jeder
kennt
Lets
take
it
slow
and
just
see
where
it
goes
Lass
es
uns
langsam
angehen
und
einfach
sehen,
wohin
es
führt
I
love
livin'
my
life
where
the
tall
grass
grows
Ich
liebe
es,
mein
Leben
dort
zu
leben,
wo
das
hohe
Gras
wächst
(We
were
walkin'
through
the
tall
grass)
(Wir
liefen
durch
das
hohe
Gras)
(Headin'
down
to
the
swimmin'
hole)
(Auf
dem
Weg
runter
zur
Badestelle)
(And
these
beers
ain't
gonna
last)
(Und
diese
Biere
werden
nicht
lange
reichen)
(Though
we're
always
needin'
more)
(Obwohl
wir
immer
mehr
brauchen)
(Just
lookin'
for
a
good
time)
(Suchen
nur
nach
einer
guten
Zeit)
(Laid
back
and
livn'
slow)
(Entspannt
und
langsam
leben)
(Everybody's
feelin'
fine)
(Jeder
fühlt
sich
gut)
(Watchin'
that
sun
get
low)
(Beobachten,
wie
die
Sonne
untergeht)
Oh,
that
bright
sun
shinin'
up
on
some
tanned
up
leg's
Oh,
diese
helle
Sonne
scheint
auf
gebräunte
Beine
Old
grilled
up
sausage
on
a
piece
of
white
bread
Gegrillte
Wurst
auf
einer
Scheibe
Weißbrot
It
don't
get
much
better
for
some
folks
like
us
Viel
besser
wird
es
nicht
für
Leute
wie
uns
And
ain't
no
weather
goin'
to
stop
my
buzz
Und
kein
Wetter
wird
meinen
Rausch
aufhalten
And
them
young-in's
on
four
wheelers
stirrin'
up
dust
Und
die
Jungen
auf
Quads
wirbeln
Staub
auf
Billy's
hidin'
in
his
truck
tryin'
to
roll
one
up
Billy
versteckt
sich
in
seinem
Truck
und
versucht,
einen
zu
drehen
Just
a
few
good
things
in
my
life
that
I
love
Nur
ein
paar
gute
Dinge
in
meinem
Leben,
die
ich
liebe
Just
a
few
good
thing's,
it's
in
my
blood
Nur
ein
paar
gute
Dinge,
es
liegt
mir
im
Blut
If
I
ever
die
young
don't
cry
for
me
Wenn
ich
jemals
jung
sterbe,
weine
nicht
um
mich
'Cause
if
my
spirit
lives
on,
you'll
know
where
I'll
be
Denn
wenn
mein
Geist
weiterlebt,
wirst
du
wissen,
wo
ich
sein
werde
There
ain't
any
woods
out
there
that
ain't
been
found
Es
gibt
keine
Wälder
hier,
die
wir
nicht
kennen
Ripped
everything
but
pines
up
out
of
the
ground
Alles
außer
Kiefern
aus
dem
Boden
gerissen
Why,
me
and
my
friends
take
time
real
slow
Ja,
meine
Freunde
und
ich
nehmen
uns
die
Zeit
ganz
langsam
Drop
it
down
in
"four
low"
and
let
it
sooth
my
soul
Schalten
runter
in
den
"Vier-Niedrig"
[Geländegang]
und
lassen
es
meine
Seele
beruhigen
And
if
we
do
get
stuck
in
a
big
mud
hole
Und
wenn
wir
doch
mal
in
einem
großen
Schlammloch
stecken
bleiben
We'll
sit
right
there
and
watch
the
sun
get
low
Werden
wir
genau
da
sitzen
und
zusehen,
wie
die
Sonne
untergeht
(We
were
walkin'
through
the
tall
grass)
(Wir
liefen
durch
das
hohe
Gras)
(Headin'
down
to
the
swimmin'
hole)
(Auf
dem
Weg
runter
zur
Badestelle)
(And
these
beers
ain't
gonna
last)
(Und
diese
Biere
werden
nicht
lange
reichen)
(Though
we're
always
needin'
more)
(Obwohl
wir
immer
mehr
brauchen)
(Just
lookin'
for
a
good
time),
(lookin'
for
a
good
time)
(Suchen
nur
nach
einer
guten
Zeit),
(suchen
nach
einer
guten
Zeit)
(Laid
back
and
livn'
slow),
(livin'
slow)
(Entspannt
und
langsam
leben),
(langsam
leben)
(Everybody's
feeling
fine),
(thats
why
I'm
feelin'
fine)
(Jeder
fühlt
sich
gut),
(deshalb
fühle
ich
mich
gut)
(Watchin'
that
sun
get
low)
(Beobachten,
wie
die
Sonne
untergeht)
(Oh-oh-ho,
watchin'
that
sun
get
low-oh-ho)
(Oh-oh-ho,
beobachten,
wie
die
Sonne
untergeht-oh-ho)
(Livin'
slow,
laid
back
and
livin'
slow)
(Langsam
leben,
entspannt
und
langsam
leben)
(Watchin'
that
sun
get
low-oh-ho)
(Beobachten,
wie
die
Sonne
untergeht-oh-ho)
(Oh-oh-ho,
watchin'
that
sun
get
low)
(Oh-oh-ho,
beobachten,
wie
die
Sonne
untergeht)
(Though
I'm
feelin'
fine)
(Obwohl
ich
mich
gut
fühle)
(Feelin'
fine)
(Fühl'
mich
gut)
(Tall
grass)
(Hohes
Gras)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jared Ryan Sciullo, Matt Stillwell, Chase Bean, Brian Andrew King, Justin Spiller, Robert Clayton Sharpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.