Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party
don't
stop,
Die
Party
hört
nicht
auf,
Don't
stop,
Hört
nicht
auf,
Don't
stop.
Hört
nicht
auf.
Lay
back
in
that
Florida
sun,
Lehn
dich
zurück
in
der
Florida-Sonne,
Got
my
new
feel
fast,
Hab
mein
neues
schnelles
Auto,
Got
my
money
saved
up.
Hab
mein
Geld
gespart.
You
ain't
waiting
on
me,
Du
wartest
nicht
auf
mich,
Cause
I'm
all
packed
up.
Weil
ich
alles
gepackt
hab.
Y'all
don't
know
the
ruitine,
Ihr
kennt
die
Routine
nicht,
Got
to
start
it
off
right.
Muss
es
richtig
angehen
lassen.
Hit
the
corner
boozin,
Erst
mal
ans
Eck
zum
Saufen,
Got
a
designated
driver.
Hab
einen
nüchternen
Fahrer.
One
sober,
Einer
nüchtern,
Three
shots
for
me.
Drei
Shots
für
mich.
Let
your
window
down,
Mach
dein
Fenster
runter,
Turn
off
your
AC.
Schalt
die
Klima
aus.
There's
a
party
everywhere
that
the
warm
breeze
blows.
Überall
ist
Party,
wo
die
warme
Brise
weht.
We
surrounded
by
a
party
so
just
follow
the
coast.
Wir
sind
von
Party
umgeben,
folg
einfach
der
Küste.
Got
to
find
a
little
smokin
hot
time,
Muss
mir
'ne
heiße
Zeit
suchen,
Got
to
know
a
little
somethin
about
a
one
point
five.
Muss
was
wissen
über
'ne
Einskommafünf.
We
can
take
a
little
walk
round
the
bout
low
tide.
Können
'nen
Spaziergang
bei
Ebbe
machen.
I
don't
know
if
she
in
town
but
then
again
she
might.
Ich
weiß
nicht,
ob
sie
in
der
Stadt
ist,
aber
vielleicht
ja.
Four
past
says
sunny,
Die
Vorhersage
sagt
Sonne,
And
everything
looks
lovely.
Und
alles
sieht
traumhaft
aus.
Lay
back
in
that
Florida
sun.
Lehn
dich
zurück
in
der
Florida-Sonne.
Little
somethin
on
the
rocks.
Etwas
auf
Eis.
If
you
thinkin
bout
chillin
man
I
got
it
on
lock
now.
Wenn
du
an
Entspannung
denkst,
Mann,
ich
hab
alles
im
Griff.
Lay
back
in
that
Florida
sun,
Lehn
dich
zurück
in
der
Florida-Sonne,
Relax
the
day
away.
Lass
den
Tag
verfliegen.
I
got
to
get
it,
Ich
muss
es
machen,
Get
it
goin
down
to
Canada's
pier.
Muss
runter
zu
Canadas
Pier.
I
got
my
boots
laced
up
and
I
got
plenty
of
beer.
Hab
meine
Stiefel
geschnürt
und
reichlich
Bier
dabei.
I'm
just
a
country
fly
Lac
boy
straight
from
the
woods
and
the
party
came
to
town
so
you
know
it's
all
good.
Bin
nur
ein
Country-Lac-Junge,
direkt
aus
den
Wäldern,
und
die
Party
ist
in
der
Stadt,
also
weißt
du,
alles
gut.
Take
the
coke
in
the
cocunut,
Nimm
das
Kokos
in
der
Kokosnuss,
Mix
it
with
the
ball.
Mischt
es
mit
dem
Ball.
The
pineapple
moonshine,
Der
Ananas-Moonshine,
Drop
it
on
the
top.
Lass
es
oben
drauf.
Swish
it
left
to
right
til
you
feel
it
in
your
gums.
Schwenk
es
hin
und
her,
bis
du
es
in
den
Zähnen
spürst.
We
could
dance
all
night
til
your
body
gets
numb.
Wir
können
die
ganze
Nacht
tanzen,
bis
dein
Körper
taub
wird.
All
up
on
the
water,
Direkt
am
Wasser,
And
down
up
in
the
sand.
Und
tief
im
Sand.
Tell
me
what
you
want
baby
I
could
be
your
man.
Sag
mir,
was
du
willst,
Baby,
ich
kann
dein
Mann
sein.
Come
rain
or
shine
we
could
party
all
night.
Bei
Regen
oder
Sonne
können
wir
die
ganze
Nacht
feiern.
We
can
make
the
boat
rock
if
the
fish
don't
bite.
Wir
können
das
Boot
rocken,
wenn
die
Fische
nicht
beißen.
Pour
shots
to
body
shots
doin
anything
you
want.
Von
Shots
zu
Body
Shots,
alles,
was
du
willst.
It
gets
hotter
than
a
sauna
down
here
in
Daytona.
Es
wird
heißer
als
eine
Sauna
hier
in
Daytona.
Lay
back
in
that
Florida
sun.
Lehn
dich
zurück
in
der
Florida-Sonne.
Little
somethin
on
the
rocks.
Etwas
auf
Eis.
If
you
thinkin
bout
chillin
man
I
got
it
on
lock
now.
Wenn
du
an
Entspannung
denkst,
Mann,
ich
hab
alles
im
Griff.
Lay
back
in
that
Florida
sun,
Lehn
dich
zurück
in
der
Florida-Sonne,
Relax
the
day
away.
Lass
den
Tag
verfliegen.
I
got
all
my
girls
with
me
and
the
party
don't
stop,
Ich
hab
all
meine
Mädels
dabei
und
die
Party
hört
nicht
auf,
Rockin
cut
off
shorts
and
small
bikini
tops.
Trag'
abgeschnittene
Shorts
und
winzige
Bikini-Oberteile.
We
still
goin
when
the
sun
comes
up.
Wir
machen
weiter,
wenn
die
Sonne
aufgeht.
Got
a
drink
in
your
hand,
Ein
Drink
in
der
Hand,
Lift
up
your
cups.
Heb
dein
Glas.
Keep
my
cooler
on
ice
and
my
drinks
ice
cold.
Mein
Kühlbox
ist
eiskalt
und
die
Drinks
auch.
Hear
the
music
down
the
beach
from
a
building
radio.
Hör
die
Musik
am
Strand
aus
einem
tragbaren
Radio.
Summertime
breeze
and
the
sun
is
hot,
Sommerbrise
und
die
Sonne
brennt,
So
come
on
everybody,
Also
kommt
schon,
Leute,
Take
one
more
shot.
Nehmt
noch
einen
Shot.
Party
don't
stop,
Die
Party
hört
nicht
auf,
Don't
stop,
Hört
nicht
auf,
Don't
stop.
Hört
nicht
auf.
Lay
back
in
that
Florida
sun.
Lehn
dich
zurück
in
der
Florida-Sonne.
Little
somethin
on
the
rocks.
Etwas
auf
Eis.
If
you
thinkin
bout
chillin
man
I
got
it
on
lock
now.
Wenn
du
an
Entspannung
denkst,
Mann,
ich
hab
alles
im
Griff.
Lay
back
in
that
Florida
sun,
Lehn
dich
zurück
in
der
Florida-Sonne,
Relax
the
day
away.
Lass
den
Tag
verfliegen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niko Prange, Brian King, Justin Nicholas Spillner, Sarah Ross, Jared Ryan Sciullo, Clay Sharpe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.