The Lacs - Country Road - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Lacs - Country Road




Country Road
Проселочная дорога
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Take me to the place where I was born
Отведи меня туда, где я родился
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Back to the place where I come from
Назад, туда, откуда я родом
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Take me to the place where I was born
Отведи меня туда, где я родился
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Just how long have I been gone
Как же долго меня не было
Lord take me home
Господи, отведи меня домой
Lord take me home
Господи, отведи меня домой
I say bye to my folks as I pack my clothes
Я прощаюсь со своими родными, пакую вещи
Mama dont cry I was born to go
Мама, не плачь, я родился, чтобы уйти
You gonna see my name in the big city lights
Ты увидишь мое имя в огнях большого города
And daddy you know your boy will be alright
А ты, папа, знаешь, твой мальчик будет в порядке
I thought the big city life was the place for me
Я думал, что жизнь в большом городе это то, что мне нужно
But things aint always what they cracked up to be
Но все не всегда так, как кажется
Fell flat on my back such a fool of my soul
Упал навзничь, какой же я был дурак
Now Im headed back down my country road
Теперь я возвращаюсь по своей проселочной дороге
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Take me to the place where I was born
Отведи меня туда, где я родился
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Back to the place where I come from
Назад, туда, откуда я родом
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Take me to the place where I was born
Отведи меня туда, где я родился
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Just how long have I been gone
Как же долго меня не было
Lord take me home
Господи, отведи меня домой
Lord take me home
Господи, отведи меня домой
Get on down the road now
Вниз по дороге, милая
I got a sack and a Uhaul
У меня сумка и грузовик
Im gonna make it back to Georgia before the dew fall
Я вернусь в Джорджию до выпадения росы
A 6 pack and a half a pack of Pall Malls
6 банок пива и полпачки сигарет Pall Mall
Red wine, the kind that give ya lock jaw
Красное вино, от которого сводит челюсть
Old tires aint seen dirt roads in a while
Старые шины давно не видели грунтовых дорог
But the grass getting green so I know Im in the south
Но трава зеленеет, так что я знаю, что я на юге
Old back wood feen and there aint no doubt
Старый южный задира, и в этом нет никаких сомнений
I was born in the south
Я родился на юге
Go on take to the house
Поехали домой
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Take me to the place where I was born
Отведи меня туда, где я родился
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Back to the place where I come from
Назад, туда, откуда я родом
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Take me to the place where I was born
Отведи меня туда, где я родился
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Just how long have I been gone
Как же долго меня не было
Lord take me home
Господи, отведи меня домой
Thank God I was born in the south
Слава Богу, я родился на юге
Country folk gonna ride on out
Деревенские ребята поедут дальше
Lord take me home
Господи, отведи меня домой
Thank God I was raised in the south
Слава Богу, я вырос на юге
Country folk gonna ride on out
Деревенские ребята поедут дальше
Back roads cruising on a 2 path lane
Проселочные дороги, двухполосная трасса
Stopping by the field checkin out the sugar cane
Останавливаюсь у поля, проверяю сахарный тростник
Rollin down by the creek, switch it off and just listen
Качусь вниз к ручью, глушу мотор и просто слушаю
My roads aint found on that navigation system
Моих дорог нет в навигационной системе
Stoppin lookin at deer tracks
Останавливаюсь, смотрю на следы оленей
Grabbin me a beer from the back
Беру пиво сзади
30.06 by my side, can you feel that
Винтовка 30.06 рядом, чувствуешь?
A right at the chicken pen
Направо у курятника
A left at the back lodge
Налево у заднего домика
We made it to the river and we never touch a black top
Мы добрались до реки, и ни разу не коснулись асфальта
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Take me to the place where I was born
Отведи меня туда, где я родился
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Back to the place where I come from
Назад, туда, откуда я родом
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Take me to the place where I was born
Отведи меня туда, где я родился
My country road take me home
Моя проселочная дорога, веди меня домой
Just how long have I been gone
Как же долго меня не было
Lord take me home
Господи, отведи меня домой
Thank God I was born in the south
Слава Богу, я родился на юге
Country folk gonna ride on out
Деревенские ребята поедут дальше
Lord take me home
Господи, отведи меня домой
Thank God I was raised in the south
Слава Богу, я вырос на юге
Country folk gonna ride on out, on out
Деревенские ребята поедут дальше, дальше





Авторы: Brian King, Justin N. Spillner, Clay Sharpe, Jared Ryan Sciullo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.