The Lacs - Drinks Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Lacs - Drinks Up




Drinks Up
Поднимем бокалы
So put your drinks up on the weekend.
Так что поднимай свой бокал в эти выходные,
Cause them workdays sure been creepin′
Ведь рабочие будни так изматывают.
What's up? Is anyone gonna get tore up?
Ну что, кто-нибудь собирается оторваться сегодня?
Drinks up for party time.
Поднимем бокалы за вечеринку.
Monday mornin′ ain't gonna come cheap but,
Утро понедельника не будет лёгким, но...
I'm gettin′ loose with some folks like me tonight.
Сегодня вечером я отрываюсь с такими же, как я.
Yeah, so put your cups up high.
Да, так что поднимай свой бокал выше.
Drinks up for party time.
Поднимем бокалы за вечеринку.
I′m on a mission tonight,
У меня сегодня особая миссия,
I prolly ain't comin′ home.
Я, наверное, не вернусь домой.
I got this urge to get drunk.
У меня непреодолимое желание напиться,
And it won't leave me alone.
И оно меня не отпустит.
I′m gonna buy a few shots
Я куплю пару шотов
For every one of my boys.
Каждому из моих парней,
Until the owner throws us out
Пока владелец не вышвырнет нас
For makin' too much noise.
За слишком много шума.
So have a hell of a night.
Так что проведи этот вечер незабываемо.
Go and make a memory or two.
Создай пару воспоминаний.
And if this alcohol won′t bug you,
И если этот алкоголь тебя не смущает,
You know we actin' a fool.
Знай, мы будем дурачиться.
I'm up on top of the bar.
Я на вершине барной стойки.
Hell I′m way up in the sky.
Чёрт, я где-то в небесах.
I lost my keys to my car,
Я потерял ключи от машины,
Somebody give me a ride.
Кто-нибудь, подбросьте меня.
Hey man I′m losin' my mind.
Эй, чувак, я схожу с ума
With folks that I never seen.
С людьми, которых я никогда не видел.
We all got one thing in common,
У нас всех есть кое-что общее,
We like to drink as a team.
Мы любим пить вместе, командой.
I know that I′m gonna crash,
Я знаю, что я отрублюсь,
Wake up in somebody's grass.
Проснусь на чьём-то газоне.
I′m gonna have to tell the boss man
Придется сказать боссу,
To kiss my ass.
Чтобы он меня поцеловал.
So put your drinks up on the weekend.
Так что поднимай свой бокал в эти выходные,
Cause them workdays sure been creepin'
Ведь рабочие будни так изматывают.
What′s up? Is anyone gonna get tore up?
Ну что, кто-нибудь собирается оторваться сегодня?
Drinks up for party time.
Поднимем бокалы за вечеринку.
Monday mornin' ain't gonna come cheap but,
Утро понедельника не будет лёгким, но...
I′m gettin′ loose with some folks like me tonight.
Сегодня вечером я отрываюсь с такими же, как я.
Yeah, so put your cups up high.
Да, так что поднимай свой бокал выше.
Drinks up for party time.
Поднимем бокалы за вечеринку.
Said I've been workin′ all week,
Говорю тебе, я работал всю неделю,
And I'm just tryin′ to get paid.
И просто пытаюсь заработать.
I got enough beer money,
У меня достаточно денег на пиво,
And today is the day.
И сегодня тот самый день.
The boss talkin' to me ′bout workin' OT.
Босс говорит со мной о сверхурочных.
I sure need the money, but y'all know me.
Мне, конечно, нужны деньги, но вы же меня знаете.
For five straight days I′ve been walkin′ the line,
Пять дней подряд я ходил по струнке,
And you can stick your overtime
И вы можете засунуть свои сверхурочные
Where the sun don't shine.
Туда, где солнце не светит.
If I make it to the truck,
Если я доберусь до грузовика,
I got a case on ice.
У меня есть ящик пива со льдом.
Pop a top, cut a block,
Открою бутылку, включу музыку
And start this night off right.
И начну этот вечер правильно.
I need to roll to the liquor store,
Мне нужно заехать в алкомаркет,
To get a few things.
Чтобы кое-что взять.
I seen a couple homeboys,
Я видел пару корешей,
And they was thinkin′ the same.
И они думали о том же.
They said party at the field,
Они сказали, что вечеринка в поле,
I said I'm already there.
Я сказал, что я уже там.
And I′m gonna feel it on Monday man,
И я почувствую это в понедельник,
But I don't care.
Но мне всё равно.
I get my, drink on, and my, sing on.
Я начну пить и петь.
A little, beer pong, and it won′t take long.
Немного пивного пинг-понга, и это не займет много времени.
So put your cups up here, scream out loud.
Так что поднимите свои бокалы, кричите громче.
I gotta say cheers to this party crowd.
Я должен сказать "ура" этой тусовке.
So put your drinks up on the weekend.
Так что поднимай свой бокал в эти выходные,
Cause them workdays sure been creepin'
Ведь рабочие будни так изматывают.
What's up? Is anyone gonna get tore up?
Ну что, кто-нибудь собирается оторваться сегодня?
Drinks up for party time.
Поднимем бокалы за вечеринку.
Monday mornin′ ain′t gonna come cheap but,
Утро понедельника не будет лёгким, но...
I'm gettin′ loose with some folks like me tonight.
Сегодня вечером я отрываюсь с такими же, как я.
Yeah, so put your cups up high.
Да, так что поднимай свой бокал выше.
Drinks up for party time.
Поднимем бокалы за вечеринку.





Авторы: Jonathan Lawhorn, Justin N. Spillner, Clay Sharpe, Jared Ryan Sciullo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.